Sentence examples of "arte decorativa" in Italian

<>
La nostra potente reazione alle immagini, alle espressioni dell'emozione in arte, alla bellezza della musica, al cielo di notte, sarà con noi e con i nostri discendenti finché esisterà la razza umana. Глубокие реакции на изображения, на выражении эмоций в искусстве, будут вызывать сильнейший отклик будут с нами и нашими потомками пока существует род человеческий.
Il naturale progresso di arte e scienza che si ritrovano, vicendevolmente, per toccare e meglio definire l'esperienza umana. Естественый прогресс науки и искусства, обретающих друг друга, чтоб лучше исследовать и охарактеризовать человеческий опыт.
Per questo maestro 102enne di karate, il suo ikigai era proseguire a praticare la sua arte marziale. Для этого 102-летнего мастера карате "икигай" - это передача своего искусства борьбы.
E infine i programmi di arte o umanistici nelle Università, che sotto molti aspetti sono davvero in declino. И, гуманитарные программы в университетах, которые по многим показателям действительно в упадке.
Si possono anche installare come arte pubblica. Можно выставлять их как паблик-арт.
Sono anche un ingegnere programmatore e faccio tanti tipi differenti di arte con il computer. Я так же разработчик программного обеспечения и могу творить различные виды искусства на компьютере.
E in qualche modo l'idea che uno possa voler fare arte per l'iPhone, come io e i miei amici stiamo facendo, non è ancora contemplata nel nostro modo di concepire l'utilizzo dei computer. И как-то идея, что кто-то захотел бы создать программу для искусства для iPhone, чем я с друзьями сейчас занимаюсь, не укладывается в нашем понимании того, для чего нужны компьютеры.
Non è un granchè avere arte a corrente. Это не очень то удобно, когда предмет искусства включается в разетку.
E'interessante che non dobbiamo più parlare di design ed arte. Интересно то, что нам больше не нужно говорить о дизайне и искусстве.
Il design, come arte di organizzare il mondo degli oggetti. Дизайн, искусство организовывать мир вещей.
Questo artista è Gus Weinmueller, e fa un progetto, un grande progetto denominato "Arte per i Popoli". А это художник Гус Вайнмюллер, он работает над проектом, масштабным проектом, "Искусство для народов".
Questo è il momento più stimolante per scoprire la nuova arte indiana. Сейчас самое подходящее время, чтобы познакомиться с новым искусством Индии.
Così esplorarono un tipo di arte più geometrico. Поэтому они использовали геометрию в своем искусстве.
E la sua opera finale corrisponde a quello che la famiglia pensa della grande arte. Потом он создаёт работу, отвечающую представлениям семьи о великом искусстве.
Ma dovrei parlare di arte. Итак, об искусстве.
Nei miei 20 anni circa di trasmissioni e giornalismo medico, ho fatto uno studio personale sulle negligenze professionali e gli errori medici per imparare tutto il possibile, da uno dei primi articoli che ho scritto per il Toronto Star alla mia trasmissione "Camice Bianco, Arte Oscura." За мои примерно 20 лет медицинской журналистики и радиовещания, я провёл личное исследование, посвящённое медицинской халатности и врачебным ошибкам, чтобы узнать всё возможное, с одной из первых статей, которую я написал для Toronto Star до моего шоу "Белые халаты, чёрная магия".
Il progetto è stato impostato in collaborazione con il Museo Rubin di Arte Himalayana per un'esposizione sulla cosmologia comparativa. Это было сделано как совместный проект с Рубинским музеем искусства Гималаев для выставки по сравнительной космологии.
Perchè faccio domande di arte. Вот почему я задаю вопросы об искусстве.
Abbiamo installato un globo interattivo al Museo di Arte Moderna di New York durante la mostra intitolata "Design the Elastic Mind". Такой "живой" глобус мы представили в музее современного искусства в Нью-Йорке на выставке "Дизайн и Гибкий Ум".
Fu inventata da un ragazzo che stava cominciando un programma di studi un corso, che riuniva tutte le forme di arte, artigianato e industria. и оно было изобретено человеком, который готовился к преподаванию курса, объединяющего различные виды искусств, ремёсел и отраслей промышленности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.