<>
no matches found
Qui è nell'ospedale da campo. Это полевой госпиталь.
Potete pensare al fuoco da campo come ad un laboratorio. Также вы можете устроить лабораторию на открытом огне.
Qui un paramedico dà le prime cure a un soldato ferito durante il trasporto in elicottero verso l'ospedale da campo. Здесь медик оказывает помощь раненому солдату прямо в вертолете по пути в полевой госпиталь.
E conoscere distanza e quantità di luce ricevuta è importante, perché è un po'come se stessimo seduti intorno a un fuoco da campo. И знать это расстояние и количество света важно, так как это сравнимо с тем, как будто вы или я сидим у костра.
E scriveva che, mentre era nel campo, era in grado di capire chi, se liberato, sarebbe stato bene e chi no. Он писал, что, будучи в концлагере, он мог определить, выпустят человека или нет, кто выживет, а кто нет.
Con questo cambiamento nel modo di pensare ora possiamo iniziare a immaginare nel campo dei robot nuove domande, nuove possibilità, alle quali altrimenti potremmo non aver mai pensato. И с этой мыслью мы можем теперь представить себе новые вопросы, новые возможности для роботов, которые мы раньше представить не могли.
Alcuni di voi sono del campo, vedo. Видимо для некоторых из вас, это - ваша область.
Piuttosto, se cominciamo a costruire quest'esigenza sul campo a livello civile, piuttosto che su un mero livello politico, un livello che va oltre la politica - movimenti che non sono partiti politici, ma che invece creano quest'esigenza civile di una cultura democratica. Тогда как если мы начнем выстраивать этот спрос на месте, на цивилизационном уровне, а не просто на политическом уровне, на уровне выше политики - движения, которые не являются политическими партиями, но скорее создают цивилизационный спрос для этой демократической культуры.
All'inizio della ricerca in un nuovo campo, occorre pensare a possibili trabocchetti e cosa possa far credere di avere ottenuto un risultato quando non e'vero, e, anche peggio, a non indurre in errore qualcun altro. С самого начала работ в новом научном направлении надо представлять себе коварные ситуации, когда ты думаешь, что получил какой-то результат, а на самом деле это не так, а ещё хуже ситуации, когда другие ошибочно так думают о тебе.
Quando ero ancora un novellino in questo campo, uno dei miei colleghi più anziani mi disse, piuttosto orgoglioso, che gli esperti di statistica sono persone a cui piacciono i numeri ma che non posseggono le abilità sociali giuste per diventare contabili. Один из моих старших коллег сказал мне, когда я был еще юнцом в этой профессии, с долей гордости, что статистики это люди которым нравятся числа, но у которых не достаточно общительности, чтобы стать бухгалтерами.
È quello che chiamiamo campo magnetico crostale. Мы называем это коровым магнетизмом.
Immaginate un coniglio che mangia l'erba in un campo, ed il coniglio vede una volpe. Возьмём, к примеру, кролика в поле, грызущего траву, и вдруг замечающего лису.
Sono diventato ingegnere industriale - nel campo dello sviluppo del prodotto - ed ho approfondito la conoscenza delle tecnologie di rilevamento, di fatto le primissime tecnologie specifiche per i paesi in via di sviluppo. Я стал промышленным инженером - занимался разработкой продукции и сфокусировался на технологиях адекватного обнаружения, на самом деле самых первых технологиях, подходящих для развивающихся стран.
Ma che diciamo del ragazzo a sinistra, o dell'atleta che lascia il campo di gioco? Как насчет парня слева или спортсмена, который покидает поле?
Voglio dire, la storia di tua madre che a quanto si dice ti lasciò in un campo quando avevi solo 4 anni dicendo: Я имею в виду, историю про Вашу мать.
Perché fin dalla pre-divisione, hanno costruito un'esigenza della loro ideologia sul campo. Потому что после пред-разделения они выстраивали спрос на свою идеологию на месте.
Quindi c'è un grande ruolo dei media in campo, perché vogliono che queste cose siano più spettacolari possibile. Поэтому существенную роль тут играют СМИ, которые хотят, чтобы эти вещи выглядели настолько зрелищно, насколько это возможно.
E piantò un campo di patate reali, con tanto di guardie che avevano l'ordine di sorvegliarlo giorno e notte, ma con l'ordine segreto di non sorvegliarlo troppo. И он посадил ее на королевском картофельном участке под охраной, которой были даны указания охранять ее денно и нощно, но с секретным предписанием не охранять слишком ревностно.
Estendono il campo d'azione delle loro tribu'connettendole, non solo a me, cosi'ch'io abbia un seguito maggiore. Они расширяют границы своих племен, соединяя их не просто с собой, чтобы увеличить круг своих последователей.
Il campo della paleoantropologia, a mio avviso, ci offre molte affascinanti ipotesi sui nostri antenati, ma non le probabilità che realmente vogliamo come scienziati. Палеоантропология, конечно, предлагает нам множество невероятных возможностей для получения знаний о нашем общем предке, но не дает нам оценку вероятности, в которой мы, ученые, нуждаемся.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how