Sentence examples of "calendario Gregoriano" in Italian

<>
Però, il ghiaccio dell'Antartide è anche un calendario dei cambiamenti climatici. Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений.
Abbiamo letto quasi sei mesi del mio calendario. Мы изучили около шести месяцев моего календаря.
Nella cronologia cattolica, il calendario cattolico, alla fine di marzo penserete a San Girolamo e la sua umiltà e la sua bontà e la sua generosità nei confronti dei poveri. В католической хронологии, католическом календаре, в конце марта вы вспомните о Святом Джероме и его скромности, великодушии и щедрости к бедным.
Ho un calendario mensile dei rompicapi. Я - автор календаря-ежемесячника головоломок.
Questo è pubblicato nel mio calendario dei rompicapi. Это есть в моём календаре головоломок.
Cos'è un calendario? Что такое календарь?
E'una griglia, è un calendario. Это - сетка, календарь.
Un messaggio scritto su un foglietto, su carta, può diventare un SMS o un promemoria di un appuntamento che automaticamente si sincronizza con il mio calendario digitale o con una lista delle cose-da-fare. Записка на этом листке для мамы могла бы быть отправлена по SMS или напоминание о встрече могло бы синхронизоваться с моим электронным календарём - получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
Un calendario è un modo di essere certi che durante l'anno andiate a sbattere contro determinate idee molto importanti. Это способ убедиться, что в течении года вы обязательно столкнетесь с некоторыми очень важными идеями.
Quando Homer Simpson ha bisogno di immaginare il momento più remoto non solo dell'orologio, ma di tutto il maledetto calendario, se ne esce con le quattro del mattino del compleanno di Gesù. Когда Гомеру Симпсону нужно представить любое время суток и любой день года из всего календаря, будь он неладен, он называет время 4 часа утра и день рождения младенца Иисуса.
NEW YORK - I governi del mondo si incontreranno in una sessione speciale dell'Assemblea Generale delle Nazioni Unite il 25 settembre per discutere su come accelerare i progressi nel raggiungimento degli Obiettivi di Sviluppo del Millennio, ed anche per concordare un calendario per una nuova serie di Obiettivi di Sviluppo Sostenibile. НЬЮ-ЙОРК - Представители стран мира встретятся на специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 25 сентября, чтобы обсудить методы ускорения достижения Целей развития тысячелетия, а также составить график установления новых Целей устойчивого развития.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.