Sentence examples of "carbone bianco" in Italian

<>
Il cameriere è arrivato con una noce di tartufo bianco e il tagliatartufi: Ну, официант пришел со шляпкой белого трюфеля и с бритвой, и он построгал трюфель в пасту и сказал:
quali quelle del carbone, ossia la fuliggine. как чёрный углерод, то есть, сажа.
Cuochi col cappello bianco. Вот люди, которые готовят еду в белых колпаках.
Il biochar [carbone vegetale] assorbe grandi quantità di carbonio e contemporaneamente migliora il suolo. Биоуголь скрепляет большие объемы углерода и в то же время улучшает состав почвы.
E'un rumore bianco, è un suono così caotico. Это белый шум, просто хаотичные звуки.
Ma le centrali a carbone e quelle nucleari non possono rispondere con sufficiente rapidità. Но ни угольная, ни ядерная электростанции не способны так быстро реагировать.
Freitas ha un progetto per un globulo bianco robotico. Фрейтас разработал проект белой кровяной клетки-робота.
Utilizziamo più di 5 miliardi di carbone, più di 30 miliardi di barili d'olio. Мы используем более 5 миллиардов тонн угля, более 30 миллиардов баррелей нефти.
Semi di senape marrone, molto più volatile, un pò di vino bianco, che colpisce il naso, aromi molto più delicati. Семена более острой коричневой горчицы, белое вино, обжигающая нос острота, более тонкий аромат.
Questo è un problema perché il riscaldamento interessa il terreno ghiacciato intorno all'oceano artico dove ci sono enormi quantità di carbone congelato che, sciogliendosi, vengono trasformate in metano dai microbi. И это проблема, потому что потепление нагревает замёрзшие земли вокруг арктического океана, где находятся огромные залежи замороженного углерода, который при таянии превращается в метан с помощью микробов.
Se non fossi cresciuta in Nigeria, e se tutto quel che avessi saputo dell'Africa fosse derivato da immagini mediatiche, anch'io avrei pensato che l'Africa fosse un continente di bei paesaggi, begli animali, e persone incomprensibili, che combattevano guerre senza senso, che morivano di povertà e AIDS, incapaci di far sentire la propria voce, in attesa di essere salvati da uno straniero, bianco e gentile. Если бы я не выросла в Нигерии, и если бы все, что я знала об Африке происходило из популярных источников, Я бы тоже думала, что Африка - это место с красивыми пейзажами, красивыми животными, и непонятными людьми, которые воюют в бессмыссленных войнах, умирают от нищеты и СПИДа, и не могут говорить за себя, и ждут быть спасенными добрыми, белокожими иностранцами.
Rimane un 25 o 30 percento per petrolio, gas, carbone, nucleare o quello che sia. Остается 25-30 процентов для нефти, газа, угля, атомной энергии и т.п.
Calcolo le vibrazioni, lo spettro porpora è quello nuovo, il bianco, quello vecchio. Затем я рассчитал колебания, фиолетовым цветом обозначен наш новый приятель, белым - старый.
E le compagnie di carbone semplicemente sono andate altrove dopo che la montagna era stata svuotata, lasciando ancora più disoccupazione nella loro scia. А угольные компании просто едут дальше, после того как гора выпотрошена, оставляя после себя еще больше безработных, чем вначале.
Preferirebbero vedermi morire cavalcando il mio cavallo bianco piuttosto che vedermi cadere. "Им было бы лучше, если бы я умер сидя на моей белой лошади, чем видеть, как я с неё упаду.
E io suggerisco che questo carbone sia altrettanto eccitante di questo gesso. Я вам скажу, что уголь - настолько же потрясающее вещество, что и мел.
Ci sono persone - una signora è venuta da me l'altro giorno, ed aveva un pezzo di carta bianco - Michael questa ti piacerà - e ha detto: Есть люди - ко мне однажды подошла женщина, и у нее был белый лист бумаги - Майкл, тебе это понравится - и она сказала:
carbone, nucleare e idroelettrico. уголь, природный газ, ядерная энергия и энергия воды.
La casa col recinto bianco, la casa perfetta. Белый штакетник, безукоризненный дом.
Da qui viene gran parte del carbone della West Virginia. Это источник большой части угля в Западной Вирджинии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.