Ejemplos del uso de "chiedersi" en italiano
ma perché sono impensieriti, intenti a chiedersi:
А потому, что они поглощены мыслями, спрашивая себя:
E poi fare lo stesso con coppie di individui, iniziando con gli Africani, confrontando i loro genomi e identificandone le differenze, e chiedersi in ambedue i casi:
Поэтому мы теперь пытаемся сделать то же с парами людей, начиная с двух Африканцев, смотря на два африканских генома, мы находим места, где они отличаются друг от друга, и в каждом случае мы спрашиваем:
Ora la connessione tra biologia, DNA e vita è allettante quando si parla di Copernico perché, anche allora, i sui seguaci fecero velocemente il passaggio logico di chiedersi:
Связь между биологией и ДНК и жизнью очень мучительная, когда вы говорите о Копернике потому что, даже тогда, его последователи очень быстро сделали логический шаг спросить:
Abbiamo chiesto alla gente di disegnare ciò che vedevano.
Мы просили нарисовать людей то, что они увидели,
Non credo che avesse capito che non stavo chiedendo fondi.
Думаю, он не понял, что я не просила его о финансировании.
Ecco, questo era quello che Chris mi ha chiesto di raccontarvi.
Вот это Крис [Андерсон] просил меня рассказать.
Ci ha chiesto di portare un televisore e frigorifero.
Он попросил, чтобы мы принесли ему телевизор и холодильник.
Ed abbiamo chiesto alle prossime Olimpiadi di impegnarsi nel salvare le vite.
И мы так же просим следующую Олимпиаду включится в спасение жизней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad