Sentence examples of "corporazione" in Italian

<>
Avevano inoltre accesso a prestiti a basso costo da parte delle banche statali e dagli istituti multilaterali tra cui la Corporazione Finanziaria Internazionale (alla quale si appoggia la Banca Mondiale per l'elargizione dei prestiti) e l'Agenzia per lo Sviluppo Internazionale degli Stati Uniti. Они также получили доступ к дешевым кредитам правительственных банков и многосторонних учреждений, таких как Международная финансовая корпорация (отделение Всемирного банка, предоставляющее коммерческие кредиты) и Агентство международного развития США.
Hanno calcolato, per le 3000 principali corporazioni, gli effetti economici collaterali. И они подсчитали для 3000 самых крупных корпораций, какие будут внешние последствия их экономической деятельности?
Potete vedere che le corporazioni erano illegali quando l'America fu fondata. Вы можете увидеть, что корпорации были нелегальными еще во время основания Америки.
Mi sembra che le corporazioni cerchino sempre di convincere bambini come me a convincere i loro genitori a comprare cose che non sono affatto buone né per noi né per il pianeta. Мне кажется, что корпорации все время пытаются убедить детей, как я, заставить своих родителей покупать продукты, которые не приносят пользы ни нам, ни планете.
Dicono che i governi stanno cercando di prendere il potere su Internet e controllarlo, e che loro, Anonymous, sono la voce autentica della resistenza - sia contro le dittature del Medio Oriente, che contro le corporazioni mediatiche globali, gli enti di spionaggio o chiunque sia. Они утверждают, что правительства пытаются захватить интернет и контролировать его, и что они, Анонимы, являются истинным голосом сопротивления - как против ближневосточных диктаторов, так и против глобальных медиа-корпораций, или против служб безопасности, или кого бы то ни было.
In seguito riuscirono ad accumulare un capitale azionario attraverso gli investitori che volevano avere un impatto sociale (Compartamos da Accion e dalla Corporazione Finanziaria Internazionale, mentre SKS da Unitus, dal venture capitalist di Silicon Valley Vinod Khosla, e da un'agenzia di sviluppo statale dell'India). Впоследствии они привлекли собственный капитал от инвесторов, стремящихся оказывать социальное воздействие - Compartamos от Accion и IFC, SKS - от Unitus, венчурного капиталиста Винода Косла из Силиконовой долины, а также от Индийского правительственного агентства по вопросам развития.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.