Sentence examples of "costruire" in Italian with translation "строить"

<>
Certamente, io volevo costruire modelli. Ну, разумеется, я хотел строить модели.
"Ecco come costruire la struttura. "Вот так нужно строить структуру.
E inizi a costruire roba. И начать строить из них что-то, что угодно
Si impara a costruire col bambù. Вы учитесь строить из бабмука.
E noi sappiamo come costruire in modo adeguato. Мы знаем, как строить правильно.
Volevo questo posto dove si potessero costruire delle cose. Я лишь хотел место, где смогу строить вещи.
Ma possono mostrare come costruire le cose in sequenza. Но они могут показать вам, как строить вещи последовательно.
E quando Noè ebbe finito di costruire la sua Arca. Когда Ной закончил строить ковчег.
Non ho mai provato a costruire una pista d'atterraggio prima. Я никогда не строил взлетно-посадочную полосу.
E quindi c'è questo programma CAD con cui puoi costruire. Как программа компьютерного проектирования, где вы строите.
Vogliamo imparare a costruire artefatti biologici, come persone, balene e alberi. Хотим научиться строить объекты биологии - людей, китов, деревья.
Siccome pensavo fosse una buona idea, ho cominciato a costruire kayak. То есть я подумал, что это была отличная идея, поэтому я начал строить байдарки.
Quindi, nella mia testa, nel futuro, hanno cominciato a costruire delle sopraelevate. Итак, на мой взгляд, в будущем они начали строить эстакады.
Non bisogna essere ingegneri per costruire belle case, bei ponti, bei palazzi. Вам не нужно быть инженером, чтобы строить красивые дома, мосты и здания.
Noi non siamo i primi a costruire case per i nostri giovani. Не мы первые стали строить дома для своих детей.
Sapevano solo come, hey, che stavano per costruire calcolatori e controllori dei semafori. Они лишь знали, что будут строить калькуляторы и системы контроля за переключателями сфетофоров.
Una volta fatto questo, si può realmente cominciare a costruire la colonna neocorticale. Имея такие модели, мы смогли начать строить колонку неокортекса.
Non si riescono a costruire nuove strutture e quelle esistenti stanno cadendo a pezzi. Строительные организации не могут строить новые дома, а имеющиеся обрушаются один за одним.
Alla fine vogliamo capire come programmare l'auto assemblaggio per poter costruire qualsiasi cosa. На самом деле наша конечная цель - научиться программировать самосборку, что откроет возможность строить что угодно.
E'il momento di iniziare a costruire monumenti viventi alla speranza e alla possibilità. Настало время начать строить живые памятники надежде и возможности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.