Sentence examples of "domenica" in Italian

<>
Il 6 - era una Domenica? Шестое - Воскресенье?
Che fai di solito di domenica? Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
Sì, ho pubblicato una discussione Domenica. Да, я запостил тред в воскресенье.
Gli parlai al telefono alle 10.30 di sera una domenica sera. Я разговаривал с ним по телефону в 22:30 вечером в воскресенье.
Una domenica pomeriggio, un uomo entra nella cabina della cassa con questo bel portagioie. И вот в одно воскресенье, заходит ко мне в кассирскую кабинку человек с красивой шкатулкой для драгоценностей.
E proprio come ogni domenica, abbiamo cominciato a leggerci i segreti ad alta voce. Как обычно по воскресеньям, мы начали читать секреты друг другу.
Ed è proprio la stessa gente che guida le aziende di Wall Street a presentarsi la domenica e condividere. И это те же самые люди которые владеют и управляют компаниями на Уолл-Стрит, это они по воскресеньям приходят и делятся.
Sapete, ogni sabato e domenica, centinaia di migliaia di persone in autunno si riuniscono negli stadi per guardare le partite. Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол.
Mi ha spiegato che quel padre lì, che aveva conosciuto lei, diceva che sarebbe venuto a prenderti la domenica per una passeggiata. Она рассказала, что отец, каким она его знала, говорил им, что придёт и заберёт их в воскресенье на прогулку.
E il 14 giugno 2009, era domenica - erano circa le due del pomeriggio in Skowhegan nel Maine - questo è il mio appartamento. В воскресенье 14-го июня 2009 года - около двух пополудни в Скоухегане, Майн - это в моей квартире.
E vediamo che è stato piuttosto tranquillo sabato, ma era al alvoro Domenica mattina, e questa settimana sta di nuovo riducendo l'attività. Итак, мы видим, что он был немного спокоен в субботу, но он вернулся к работе в воскресенье утром, и на самом деле успокаивался с тех пор всю неделю.
Cosa le piace fare la domenica? Чем тебе нравится заниматься по воскресениям?
Celebrano la loro festività sabbatica dal tramonto di venerdì al tramonto di domenica. У них святой день отдыха - от заката в пятницу до заката в субботу.
Il vostro iPhone, il vostro laptop è molto piu pratico del New York Times della domenica. Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
E non credo che guardare il calcio la Domenica e la pigrizia in generale ne siano la causa. Я не думаю, что воскресный просмотр футбола и общая лень являются причиной.
Dall'età di 11 anni smisi di andare alla messa della domenica e cominciai a fare birdwatching con mio padre. И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами.
Di fatto, se eri al pranzo della domenica, le possibilità erano che il tuo pranzo fosse quello che muggiva o belava fuori dalla tua finestra circa tre giorni prima. На самом деле, очень вероятно что ваш воскресный обед мычал и блеял у вас под окнами лишь 3 дня назад.
E questo culmina con la domenica al Super Bowl quando i maschi preferiscono stare in un bar con degli sconosciuti a guardare Aaron Rodgers dei Green Bay Packers nella sua uniforme sportiva, piuttosto che Jennifer Lopez completamente nuda in camera da letto. И вершиной этого является субботний СуперКубок, когда парни скорее будут в баре с незнакомцем, смотреть на чересчур одетого Аарона Роджерса из Green Bay Packers, чем на голую Дженнифер Лопез в спальне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.