Sentence examples of "genetico" in Italian

<>
Siamo simili a livello genetico. На генетическом уровне мы одинаковы.
Sono più di 580,000 lettere di codice genetico. Здесь более 580 000 символов генетического кода.
Un meme può aver successo nonostante abbia un impatto genetico negativo. Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние.
I genetisti ne hanno sviluppato uno simile, detto codice a barre genetico. Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование.
Provare a creare un sistema genetico artificiale che funzioni su un computer. Пытался запустить искусственную генетическую систему на компьютере.
Si tratta di un diritto genetico acquisito, come camminare o parlare o vedere. И это заложено в нас генетически с рождения, как способность ходить, говорить или видеть.
È questo che si intende di solito quando si parla di codice genetico. Вот о чем обычно говорят - генетический код - именно об этом говорят.
Potete fare anche un altro giochetto genetico per attivare le cellule con la luce. Есть и другие генетические хитрости для получения клеток, которые активируются светом.
I ratti hanno più materiale genetico specializzato per l'olfatto di qualsiasi altra specie di mammifero. У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих.
Sono le lettere del codice genetico, i 25.000 geni che sono scritti nel vostro DNA. Это буквы генетического кода, 25 000 генов, входящих в ДНК.
Il primo dei marchi contiene il codice necessario per interpretare la restante parte del codice genetico. Первый содержит внутри себя этот самый код для интерпретации остального генетического кода.
E'solo un centesimo di 1% di materiale genetico che fa la differenza fra ognuno di noi. И только 1/100 от 1% нашего генетического материала делает нас различными.
Che sia dovuto o meno al background genetico di una persona o alle sue esperienze, non lo sappiamo. Зависит ли то, включен он или нет, от индивидуального генетического фона или от жизненного опыта, мы не знаем.
Entro il 30 agosto grazie ad un test genetico si sapeva quale variante di polio aveva colpito Shriram. К 30 августа был сделан генетический тест, и мы узнали, какой штамм полиомиелита у Шрирама.
Potete fare cambiamenti molto piccoli nel codice genetico ed ottenere risultati realmente differenti, anche con la stessa sequenza di lettere. Можно сделать незначительные изменения в генном коде и получить различные результаты, даже с одинаковым набором генетических букв.
Oppure, se prendiamo il livello genetico, il 60% delle medicine è stato sviluppato grazie a molecole trovate in foreste pluviali o scogliere. Или, раз на то пошло, если посмотреть на генетическом уровне, 60% медикаментов, которые были изобретены, были найдены сначала как молекулы в тропиках или в рифе.
Ci sono nuove forme interessanti di terapia genica che superano il problema dell'indirizzamento del materiale genetico nel punto giusto del cromosoma. Интересные новые формы генной терапии решают проблему размещения генетического материала в нужном месте хромосомы.
Tutte le proteine sono cambiate, le membrane sono cambiate, e quando leggiamo il codice genetico equivale esattamente a ciò che vi abbiamo trasferito. Все протеины изменились, поменялись также и мембраны - и когда мы прочитали генетический код, он оказался соответствующим нашей трансформации.
Ma il nostro codice genetico è ancora veicolo di istinti egoisti ed aggressivi che in passato ci hanno fornito un vantaggio competitivo per la sopravvivenza. Но наш генетический код до сих пор несет в себе эгоистичные и агрессивные инстинкты, которые в прошлом давали нам лучший шанс на выживание.
Per me non lo è - e non è così importante, che alla base della logica Darwiniana della compassione ci sia come un automatismo a livello genetico. Меня не сильно беспокоит, что согласно основополагающей дарвинистской логике, сочувствие заинтересовано в самом же себе на генетическом уровне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.