Sentence examples of "guerra civile siriana" in Italian

<>
Allo stesso tempo, c'era una guerra civile in El Salvador, e ancora una volta, i civili venivano coinvolti nel conflitto. В это же время гражданская война шла в Сальвадоре, и снова гражданское население было охвачено конфликтом.
Essi escludono coloro che sono morti per le conseguenze della guerra civile, per fame o malattia, per esempio. Они не включают людей, которые погибли в следствии гражданских войн, например, от голода или болезни.
Una scaramuccia dopo l'altra, sfociate in una guerra civile senza fine. Погрязнув в череде междуусобиц и гражданской войне, которой не видно конца.
Io avevo 16 anni, e mia sorella 11 quando la guerra civile era scoppiata. Когда война разразилась, мне было 16, а сестре - 11.
Cosa distingue, quindi, il conflitto israelo-palestinese da quello nordirlandese o la guerra civile in Sudan da quella liberiana? Что же отличает израильско-палестинский конфликт от конфликта в Северной Ирландии, или гражданскую войну в Судане от войны в Либерии?
Joshua afferma di avere ucciso personalmente più di 10.000 persone durante la guerra civile in Liberia. Джошуа утверждает, что лично убил более 10 000 тыс людей во время гражданской войны в Либерии.
Negli anni 90, dopo la dissoluzione dell'Unione Sovietica, la Yugoslavia si spaccò lungo linee di frattura etniche, e scoppiò la guerra civile tra Bosnia, Croazia e Serbia. В 90-х, после распада Советского Союза, Югославия развалилась по этническому признаку и началась гражданская война между Боснией, Хорватией и Сербией.
La fine della lunga guerra civile in Liberia, nel 2003, illustra l'importanza della leadership, della diplomazia e della progettazione istituzionale, così come la prevenzione riuscita di una guerra civile su larga scala in Macedonia nel 2001, o la fine del conflitto ad Aceh, in Indonesia, nel 2005. Окончание продолжительной гражданской войны в Либерии в 2003 году олицетворяет важность лидерства, дипломатии и институционального дизайна, равно как и успешное предотвращение полномасштабной войны в Македонии в 2001 году, или благополучное окончание конфликта в индонезийской провинции Ачех в 2005 году.
C'è guerra civile solo in sei di esse, e questo vuol dire che i media ci presentano solo sei paesi. Гражданские войны ведутся только в шести странах, и это означает, что СМИ освещают только эти шесть стран.
Medicine per i poveri, cibo per gli affamati, e peacekeeper per coloro che fronteggiano la guerra civile. Медикаменты для бедных, продовольственная помощь для тех, кто голоден, и миротворцы для тех, кто столкнулся с гражданской войной.
A El Salvador, è stato dimostrato come le parti ritiratesi dalla guerra civile abbiano messo in atto strategie che riflettono un dilemma del prigioniero. В Сальвадоре обе стороны, прекратившие гражданскую войну, предпринимали шаги, как было показано, отражавшие стратегию "дилеммы заключённого".
Noi non siamo le vittime inermi della guerra civile. Мы не просто беспомощные жертвы гражданской войны.
Il Congo è entrato nella guerra civile, e questo ha azzerato il miglioramento. В Конго началась гражданская война, и они остановились на данном значении.
"Vorreste vedere la guerra civile, uccisioni settarie?" Хотите гражданской войны, убийств на религиозной почве?
In Sri Lanka, una guerra civile lunga decenni tra la minoranza Tamil e la maggioranza Singalese ha portato a un picco sanguinoso nel 2009, dopo che 100.000 persone, all'incirca, erano già state uccise dal 1983. В Шри-Ланке растянувшаяся на десятилетия гражданская война между тамильским меньшинством и сингальским большинством достигла кровавой кульминации в 2009 году после того как тысяч сто человек было убито начиная с 1983 года.
E'una guerra civile. Это гражданская война.
Più ad est, l'Afghanistan patisce la sua seconda decade di conflitto violento, mentre il Pakistan sembra essere cronicamente sull'orlo di una guerra, di una guerra civile o della disgregazione sociale. Дальше, на востоке, Афганистан переживает второе десятилетие жестоких конфликтов, тогда как Пакистан, кажется, постоянно находится на грани войны, гражданской войны или нарушений общественного порядка.
La Sierra Leone, ad esempio, con una piccola popolazione, eccellenti relazioni cristiano-musulmane e sempre in lotta per migliorare il proprio sistema sanitario dopo le depredazioni della guerra civile, ha una relazione di vecchia data con il Regno Unito. Например, Сьерра-Леоне, с ее небольшим населением, замечательными отношениями между мусульманами и христианами и тяжелой борьбой по улучшению разрушенной гражданской войной системы здравоохранения, имеет давние связи с Соединенным Королевством.
La guerra civile in Siria è quindi sempre più uno scontro delegato tra l'Iran e gli Stati Uniti (e gli altri paesi anti-iraniani), con i Siriani che muoiono in massa come vittime di un conflitto di qualcun altro. Гражданская война в Сирии все больше становится войной безопасности между Ираном и США (и другими антииранскими странами), в то время как множество сирийцев умирают, становясь жертвами чужого конфликта.
Visto il recente successo della Liberia riguardo alla ricostruzione post-bellica e al progresso delle condizioni umane, dopo 14 anni di guerra civile, il paese è il luogo ideale per le deliberazioni della Commissione. Так, недавний успех Либерии в постконфликтном восстановлении и развитии человека после 14-летней гражданской войны - это отличный пример для обсуждения в Группе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.