<>
no matches found
Consisteva nel mandare alcuni uomini, un maestro di Feng Shui mandava alcuni uomini negli inferi su cavalli fantasma. Она заключалась в том, что мужчины отправлялись мастером Фен Шуй в подземный мир на конях-призраках.
che la cosa mi sfuggi'di mano, e io non sarei mai più tornato in un club di ballo liscio. что в результате я пришёл к выводу никогда не возвращаться в клуб бальных танцев.
E poi abbiamo fatto assoli di ballo in cui uno ballava e tutti gli altri lo indicavano. И затем у нас были сольные танцы, когда один человек танцевал, а все остальные показывали на него.
Ora andiamo in collegamento dal vivo con Caracas per vedere uno dei grandi protetti del Maestro Abreu. А теперь мы включим прямой эфир из Каракаса и увидим одного из великих протеже маэстро Абреу.
Un ballo per gioco. Игровой балет.
"Maestro, con tutto il dovuto rispetto, quando devo partire?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
E cominciano un ballo incredibile. Они начинают поразительный балет.
E'il mio maestro. Он мой учитель.
E quando ogni altra spiegazione fallisce, si tira in ballo il tempo. Итак, когда мы не можем найти других объяснений, нужно обратиться к погодным данным.
Siete lì seduti in classe, e il maestro vi restituisce i compiti, e uno assomiglia a questo. Вы сидите в классе и ваш учитель, возвращает контрольную работу, и одна из них выглядит вот так.
Ma è qui che entra in ballo questo settore che chiamiamo della medicina rigenerativa. Вот тогда и оказывается полезным то, что мы называем регенеративной медициной.
Per questo maestro 102enne di karate, il suo ikigai era proseguire a praticare la sua arte marziale. Для этого 102-летнего мастера карате "икигай" - это передача своего искусства борьбы.
E sembra che quegli eroi del ballo siano spariti oggi, come relegati in secondo piano, dietro le pop star e i video musicali. Аплодисменты Мне казалось, что мои прежние герои танца исчезли, растворились на фоне поп-звезд и музыкальных клипов.
Il mio maestro mi faceva preparare i forni perché questo faceva parte della regolazione della cottura. Мой мастер брал меня разжигать печи, потому что в то время в обучение входило создание печей, установка печей.
cosa c'è in ballo?" относительно их намерений или действий.
La madre di Alessandro, i suoi genitori, il suo maestro Aristotele gli narrarono la storia dell'Iliade di Omero. Мать Александра, его родители, его учитель Аристотель, рассказали ему "Илиаду" Гомера.
"Basta solo guardare la stampa, i film, le sfilate di moda, i concorsi di bellezza, le sale da ballo, i bar e le stazioni televisive". "Достаточно взглянуть на их прессу, фильмы, показы мод, конкурсы красоты, танцевальные залы, винные бары и радиостанции."
Caro Maestro, noi speriamo che ci siano orchestre in tutte le nazioni, in tutte le Americhe. Мы надеемся, маэстро, что у нас будут оркестры во всех странах всех Америк.
È come se, veramente, non capissi cosa succede mentre ballo. Вообще-то, если честно, то чаще всего я не знаю, что происходит, когда я танцую.
I Mussulmani considerano Gesù il maestro del Sufismo, il più grande profeta e messaggero dell'importanza del cammimo spirituale. Мусульмане считают Иисуса учителем суфизма, великим пророком и посланником, который пришёл для того, что привлечь людей на духовный путь.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how