Sentence examples of "meritare" in Italian with translation "заслуживать"

<>
Translations: all25 заслуживать24 other translations1
Gli investitori meritano di sapere. Инвесторы заслуживают того, чтобы знать это.
L'Algeria merita fiducia e appoggio. Алжир заслужил доверие и поддержку.
E questi ragazzi meritano di più." А они заслуживают большего".
Non ci meritiamo di essere salvati? Мы что, не заслуживаем спасения?
Il caso dell'Indonesia merita un'attenzione particolare. Случай с Индонезией заслуживает особого внимания.
Cose che meritava, avendo invaso un altro Paese. чего он, конечно, заслуживал - ведь он вторгся в чужую страну.
Non dico che non meritino la nostra attenzione. Никто не утверждает, что всё это не заслуживает внимания.
E qualcuno con quel potenziale artistico si merita molto di più. А люди, имеющие творческий потенциал, заслуживают гораздо большего.
Tutti meritavano di vincere, ma c'e un elemento di fortuna. Они все заслуживали победы, но есть некоторый элемент удачи.
Sono parte della nostra storia e meritano un futuro migliore che noi possiamo aiutare a costruire. Они являются частью коллективной истории, и они заслуживают лучшего будущего, которое мы можем помочь им построить.
In altre parole, la tua posizione nella vita non sembra più accidentale, ma meritata e guadagnata. Другими словами, твоя позиция в жизни оказыватся не случайной, но по праву заслуженной.
Ho appreso che ha a che fare con l'attenzione e con le risorse che tutti meritano. То, чему я научилась, ето понятия- забота и возможности, которых все заслуживают.
E poi credo che ogni animale che abbia subito questo danno meriti una seconda occasione di vita. Кроме того, я верю что каждое облитое нефтью животное заслуживает ещё один шанс на жизнь.
Ve lo sto chiedendo perché nessun bambino, nessun essere umano, merita di passare quello che hanno passato loro. Я прошу вас об этом, потому что никто не заслуживает того, что пережили эти дети.
tutti meritano una possibilità, ed è necessario che la società aiuti a garantire che tutti abbiano quella possibilità. все люди заслуживают шанса, и общество должно помочь каждому реализовать его.
La lezione è che il nostro paziente, il mondo, e gli svantaggiati del mondo, quel paziente merita la nostra compassione. наш пациент - мир и ущемлённые мира сего - этот пациент заслуживает нашего сострадания.
L'altro modo di considerarla non è se le persone meritano di morire per i crimini che hanno commesso, ma se noi meritiamo di uccidere. Здесь вопрос не в том, заслуживают ли люди смертной казни за их преступления, а в том, заслуживаем ли мы право убивать?
L'esperienza accumulata negli ultimi 18 mesi, come avvocato, ha fatto sorgere in me una nuova idea imprenditoriale, che credo meriti davvero di essere diffusa. За последние 18 месяцев, случаи из моей юридической практики поселили во мне семя новой предпринимательской идеи, которая, я считаю, полностью заслуживает распространения.
L'altro modo di considerarla non è se le persone meritano di morire per i crimini che hanno commesso, ma se noi meritiamo di uccidere. Здесь вопрос не в том, заслуживают ли люди смертной казни за их преступления, а в том, заслуживаем ли мы право убивать?
In qualche modo, ci hanno insegnato a pensare che la questione da porsi sia se la gente merita di morire per i crimini che ha commesso. Нас учили думать, что настоящий вопрос в том, заслуживают ли люди смертной казни за их преступления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.