Sentence examples of "obesità" in Italian

<>
C'è una grande complessità, molte cose stanno avvenendo in questi trent'anni, che includono l'epidemia di obesità. Масса сложностей, масса событий, в течение того 30-летнего периода, на который приходится эпидемия тучности.
La barra successiva, quella rossa, dice che se gli amici del tuo amico sono obesi, il tuo rischio di obesità aumenta del 25%. Следующий столбик, оранжевый, говорит, что если друзья ваших друзей тучные [в среднем], то риск тучности у вас выше на 25%.
In secondo luogo, siccome l'epidemia di obesità non è unifocale, non esiste un "paziente zero", che se individuato ci mostrerebbe l'obesità "irradiarsi" da lui. И, кроме того, тучность не относится к эпидемиям уницентричным, т.е. в эпидемии тучности нет изначального пациента, нет того парня, который дал начало распространению тучности.
E la barra successiva dice che, se un amico dell'amico del tuo amico, qualcuno che tu probabilmente neanche conosci, è obeso, il tuo rischio di obesità aumenta del 10%. А следующий далее столбец говорит, что если друг друзей ваших друзей - человек, которого вы, вероятно и не знаете, - [как правило] тучный, то риск тучности у вас выше на 10%.
Messico, Australia, Germania, India, Cina, tutti hanno enormi problemi di obesità e salute. Мексика, Австралия, Германия, Индия, Китай, все эти страны имеют массовые проблемы ожирения и плохого здоровья.
Tali decisioni sull'uso del terreno hanno creato le condizioni negative che hanno causato problemi come obesità, diabete e asma. Эти решения по землепользованию создали враждебные условия, которые приводят к таким заболеваниям, как ожирение, диабет и астма.
E in America molto di ciò che mangiamo ha portato obesità e significativi cambiamenti nella nostra dieta degli ultimi 30 anni. А потребляемая в Америке пища, по большей своей части, привела к ожирению и к серьёзному изменению стиля питания за последние 30 лет.
E abbiamo scoperto che, se il tuo amico diventa obeso, questo aumenta il tuo rischio di obesità del 57% nello stesso intervallo di tempo. Мы установили, что если ваш друг начал прибавлять в весе, то это на 57% увеличивает риск прибавления вашего веса в течение того же отрезка времени.
Decenni dopo "La Carestia Olandese", i ricercatori documentarono che le persone le cui madri erano incinte durante l'assedio soffrivano maggiormente di obesità, diabete e malattie cardiache nella loro vita degli individui la cui gestazione era avvenuta in condizioni normali. Через десятилетия после "Голодной зимы" исследователи установили что люди, чьи матери были беременны во время блокады, больше страдали ожирением, диабетом и болезнью сердца позднее в жизни, чем люди, выношенные в нормальных условиях.
E negli ultimi 20 anni abbiamo speso un ammontare da record di dollari di filantropi in problemi sociali, eppure problemi scolastici, malnutrizione, incarcerazione, obesità, diabete, disparità di reddito, sono aumentati tutti con alcune eccezioni, in particolare, la mortalità infantile tra i poveri. И за последние 20 лет мы затратили рекордное количество пожертвованных филантропами долларов на решение социальных проблем, однако состояние образования, проблемы голода, тюремных заключений, переедания, диабета, разницы в доходах, - все эти проблемы, за редким исключением, только выросли, особенно это касается детской смертности в малоимущих семьях, -
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.