Sentence examples of "oriente" in Italian with translation "восток"

<>
Translations: all95 восток91 other translations4
e il Medio Oriente in generale. и Ближнего Востока в целом.
Qualcosa in Medio Oriente, delle piccole zone. Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны.
Ed erano tradizioni medievali del Medio Oriente. И это были традиции Ближнего Востока - средневековые традиции.
la convergenza continua a sfuggire ad oriente ed occidente. сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
non è che non facciamo commedia nel Medio Oriente. не то, чтобы у нас не было комедии на Ближнем Востоке.
La Turchia riuscirà a superare la tempesta del Medio Oriente? Переживет ли Турция бурю на Ближнем Востоке?
Qual è la storia da cui origina il Medio Oriente? Какова история происхождения Ближнего Востока?
È il Momento di Passare all'Azione in Medio Oriente Время для действий на Ближнем Востоке
Il personaggio medio orientale viene interpretato da uno del Medio Oriente? играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока?
e gli anni di sforzi per la pace in Medio Oriente. и его усилиях по мирному урегулированию на Ближнем Востоке на протяжение многих лет.
Qui si vede come i tonni vadano da occidente a oriente. А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток.
Come testimoniano le rivolte che infiammano Nord Africa e Medio Oriente. Возьмём, к примеру, последние политические потрясения в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
Vediamo come la Cina sta ristabilendo il suo dominio in Estremo Oriente. Так что давайте рассмотрим, как Китай восстанавливает этот порядок на дальнем востоке.
La Turchia deve osservare attentamente la catastrofe che sta attanagliando il Medio Oriente. Турция должна внимательно посмотреть на катастрофу, происходящую вокруг нее на Ближнем Востоке.
ISTANBUL - Una terribile spirale di violenza sta colpendo gran parte del Medio Oriente. СТАМБУЛ - Волна ужасного насилия накрыла большую часть Ближнего Востока.
Il Medio Oriente viene mostrato nella epoca attuale e in un contesto adeguato? показывают ли Ближний Восток в настоящем времени и соответствующем контексте?
Storicamente la paura della globalizzazione è tuttavia iniziata in oriente non in occidente. Тем не менее, исторически страх перед глобализацией берет свое начало с Востока, а не Запада.
Il Medio Oriente è in una posizione forte per risollevarsi con le proprie forze. Ближний Восток находится в сильной позиции, чтобы помочь себе.
Le altre 33 vengono sparse tra l'Europa, il Medio Oriente e l'Africa. Остальные 33 разбросаны по Европе, Ближнему Востоку и Африке.
Ora mi chiedo, se è stato fatto in Europa, perché non in Medio Oriente? Поэтому я хочу спросить, если это может быть сделано в Европе, почему этого нельзя сделать на Ближнем Востоке?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.