Sentence examples of "ovvio" in Italian

<>
Così fu intuitivo e ovvio. Это было интуитивно и очевидно.
Quanto è ovvio tutto ciò? Насколько это очевидно?
Questo è ovvio, lo sappiamo tutti. и нам всем это качество и так очевидно.
E'abbastanza ovvio cos'è questo. Довольно очевидно, что это такое.
Ed è ovvio che sarà sempre peggio. И очевидно, что дальше будет еще хуже.
Sembra così ovvio e eppure non lo è. Это кажется очевидным, однако это не так.
Era ovvio per me fare un altro lavoro. Для меня стало очевидным, что необходим другой подход.
Ok, per alcuni di voi potrebbe essere ovvio; Ладно, для некоторых это может быть очевидной идеей;
Per prima cosa, ciò che sembrava ovvio, le cose familiari: Во первых, вещи, которые очевидны, с которыми вы знакомы:
Penso che sia abbastanza ovvio quando pensiamo alle nostre necessità. Я думаю, ответ вполне очевиден, если принять во внимание возрастающие потребности.
E'così ovvio, così chiaro, che qualcuno deve averci pensato. Это так очевидно, прямо в лоб бъет, кто-то должен был это уже придумать.
Anche se sei Indiano, non è esplicito, non è molto ovvio. тот факт, что кто-то - индиец, не совсем чёткий, не совсем очевидный.
C'è qualcosa che noi crediamo sia proprio ovvio, ma è sbagliato. Есть нечто, во что мы верим, что очевидно, но ошибочно.
Ora, è ovvio che tutto questo non entrerà nella mia minuscola valigia. Итак, очевидно, что всё это не влезет в мой малюсенький чемодан.
Era assolutamente ovvio che cinque persone non potessero scomparire senza lasciare traccia. Было совершенно очевидно, что пять человек не могут исчезнуть бесследно.
È ovvio che abbiamo bisogno di maggiore sostegno politico per tale agenda. Очевидно, нам необходимо больше политической поддержки для такого плана.
Abbiamo quindi deciso il punto più ovvio da cui cominciare ossia il solletico. Поэтому мы решили, что очевиднее всего начать со щекотки.
In un certo senso è ovvio, e tuttavia lasciate che vi racconti una storia. В некотором смысле это очевидно, но всё равно позвольте мне рассказать небольшую историю.
Dopo tutto, sembra ovvio che la Terra sia grande ed immobile, il Sole piccolo e mobile. Очевидно ведь, что Земля огромна и неподвижна, а Солнце маленькое и постоянно в движении.
Se pensate a questa domanda per un momento è assolutamente ovvio il perché abbiamo un cervello. Если вы подумаете над этим вопросом некоторое время, станет абсолютно очевидно, почему у нас есть мозг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.