Sentence examples of "polvere" in Italian

<>
Grace pensa quindi che la polvere sia veleno mortale. А потому Грейс уверена, что это - смертельно ядовитый порошок.
Quante persone pensano che la scelta di mettere la polvere nel caffè fosse moralmente accettabile? Кто из присутствующих считает, что этические нормы допускают, чтобы Грейс добавила порошок в кофе?
sabbia, polveri, cose del genere. песок, порошки или что-то наподобие этого.
L'auto sollevò una nuvola di polvere. Машина подняла облако пыли.
L'automobile sollevò una nuvola di polvere. Машина подняла облако пыли.
L'auto ha sollevato una nuvola di polvere. Машина подняла облако пыли.
L'automobile ha sollevato una nuvola di polvere. Машина подняла облако пыли.
Questa volta lei pensa che la polvere sia zucchero. На этот раз она считает, что перед ней сахарная пудра.
6.000 monumenti sacri ridotti in polvere e cenere. 6 000 священных памятников, превращенных в пыль и пепел.
Più saliva la polvere, e più veniva rivelata la foto. Чем больше пыли, тем чётче изображение.
Questo è un granello di polvere su un nano replica. На снимке - пылевой клещ, снятый камерой нанометрового уровня.
Il materiale depositato è in forma liquida o in polvere. Откладываемый материал изначально берётся в жидкой форме или в форме порошкового материала.
Entro quattro anni faremmo mangiare la polvere al mondo intero. А за 4 года мы просто будем превосходить весь мир.
E perché gli aspiranti alla democrazia stanno mangiando la loro polvere? И почему не получается у тех, кто за демократию?
Credo che stiano facendo mangiar loro un bel po'di polvere. Я считаю, что они остаются далеко позади.
E le rappresento con il materiale meno specifico che ci sia, la polvere. И я сделал эти картины из самого неспецифичного материала -
Ho usato la polvere al Whitney Museum, per rifare alcuni pezzi della loro collezione. Я использовал пыль музея Уитни, чтобы воссоздать некоторые картины из его коллекции.
Ora, le canne strette in cima, mantengono davvero fuori il vento e la polvere. А вот такое заграждение стягивает ряды доверху, так что это реально сдерживает ветер и пыль.
Una stella, per formarsi, ha bisogno che una palla di gas e di polvere collassino. Чтобы сформировать звезду, вам необходим большой шар газа и пыли.
Fra 65 milioni di anni le nostre ossa non dovranno collezionare polvere in un museo. И через 65 миллионов лет нашим костям не придется пылиться в музейных залах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.