OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
E quelle parole, Tony non le dimenticherà, perché subito dopo sente lo sparo. Эти два слова Тони будет помнить долго, потому что следующее, что он слышит - выстрел.
Il 30 Maggio 1832 si udi'uno sparo risuonare per 13esimo arrondissement di Parigi. 30 Мая 1832 года в 13-м округе Парижа раздался выстрел.
Così quando l'eco degli spari si sopì, venni circondato dai canti della folla, e non riuscii a credere alle mie orecchie. И, когда эхо выстрелов зависло в воздухе, оно вскоре утонуло в скандировании толпы, и я не поверил тому, что услышал.

Advert

My translations