Sentence examples of "telefonico" in Italian with translation "телефонный"

<>
Translations: all19 телефонный19
Mi dica, per favore, dov'è l'elenco telefonico? Скажите, пожалуйста, где телефонная книга?
E questo ci rende un mercato telefonico più grande degli USA. Тем самым наш телефонный рынок крупнее, чем в США.
La linea trasportava il segnale telefonico che avrebbe poi dato la fama a Bell. Линия передавала телефонные сигналы, которые позже сделали имя Белла нарицательным.
Non era come un sistema telefonico dove hai il controllo della linea - dovevi condividere pacchetti. Не как в телефонной системе, где можно контролировать линию - вы должны были просто пересылать пакеты.
In effetti, il nostro servizio telefonico era così scadente che un membro del parlamento nel 1984 espresse una pubblica protesta. И действительно, телефонная связь была настолько плачевна, что в 1984 году один депутат встал и пожаловался на это на заседании парламента.
Ed è che ciò che uno vuole fare è di far viaggiare informazioni utili attraverso quello che in genere è un orribile sistema telefonico. Фактически, бывает необходимо передавать важную информацию посредством ненадёжной телефонной связи.
si può richiedere la presentazione della dichiarazione dei redditi ad ogni individuo che possiede una casa o un veicolo, che è membro di un club, che è in possesso di carta di credito, di passaporto, di patente di guida, di carta d'identità o altro, o che si è abbonato ad un servizio telefonico. каждого, кто имеет дом или автомобиль, является членом клуба, имеет кредитную карту, паспорт, водительские права или другое удостоверение личности либо является пользователем телефонной связи, можно обязать подавать налоговую декларацию.
Dove posso trovare una cabina telefonica? Где я могу найти телефонную будку?
Dove potrei comprare la carta telefonica? Где можно купить телефонную карточку?
I servizi telefonici su lunghe distanze sono basati su prezzo, prezzo, prezzo; Главным критерием выбора услуг международной и междугородней телефонной является цена цена, цена;
Questa è una mappa di 8 milioni di utenti telefonici in un paese europeo. Вот карта восьми миллионов телефонных абонентов в одной из европейских стран.
Se li misuriamo in elenchi telefonici occupano circa una pila di un metro di altezza. Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр.
La prima linea telefonica a lunga distanza da Boston a New York fu inaugurata nel 1885. Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году.
Sono le regole sotto cui opera la compagnia telefonica dalla quale Nelson ha acquistato il suo cellulare. Именно по такому правилу работает телефонная компания, у которой Нельсон приобретает телефонные услуги.
E il risultato è, ora, che questa è la più grande compagnia telefonica [del paese], con 3,5 milioni di abbonati. В результате, на данный момент это крупнейшая телефонная компания, у которой 3,5 миллиона абонентов,
quando esci dalla cabina telefonica e provi a volare e proprio le persone che vuoi salvare sono quelle in piedi sul tuo mantello; когда выходишь из телефонной будки пытаясь взлететь, а те самые люди, которых пытаешься спасти, стоят на твоей мантии;
Perchè, ricordate, il Web cominciò a reggersi in cima a questa pesante infrastruttura che è stata messa a posto per la rete telefonica lunga distanza. Потому что интернет, как вы помните, возник на вершине всей этой тяжёлой инфраструктуры, появившейся в свою очередь из-за междугородней телефонной сети.
In effetti, erano così rari che i candidati eletti al Parlamento avevano il diritto di assegnare 15 linee telefoniche a titolo di favore, per chi ritenessero meritevole. Это было такой редкостью, что депутат Парламента получал право на 15 телефонных линий для передачи, в качестве льготы для тех, кого считал достойным этого.
O possiamo monitorare la velocità con cui le persone si muovono con i loro cellulari in autostrada e le compagnie telefoniche vedono quando la velocità diminuisce, che c'è un ingorgo. Или мы можем следить за скоростью, с которой люди с телефонами перемещаются по дорогам, а телефонная компания видит, что если скорость падает, это означает, что на дорогах пробки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.