Sentence examples of "Винс Кейбл" in Russian

<>
В ноябре 2010 года британский бизнес-секретарь Винс Кейбл (Vince Cable) побывал в России с трехдневным визитом в сопровождении крупнейшей в британской истории делегации бизнеса. In November 2010, U.K. Business Secretary Vince Cable made a three-day visit to Russia with the largest-ever British business delegation.
В какой-нибудь другой стране подобные дебаты могли бы провести Эммануэль Макрон (Emmanuel Macron) и Марин Ле Пен (Marine Le Pen), Винс Кейбл (Vince Cable) и Найджел Фарадж (Nigel Farage), Берни Сандерс (Bernie Sanders) и Дональд Трамп. In a different country, this could have been Emmanuel Macron vs. Marine Le Pen, Vince Cable vs. Nigel Farage or Bernie Sanders vs. Donald Trump.
Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый! However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
Покупка дешевой российской пшеницы имеет смысл, однако маловероятным представляется отказ Мексики от американского зерна в долгосрочной перспективе, подчеркивает Винс Петерсон (Vince Peterson), вице-президент Американской пшеничной ассоциации (U.S. Wheat Associates), курирующий заграничные операции. Cheap Russian wheat makes sense now, but Mexico is unlikely to make a long-term shift away from U.S. grain, said Vince Peterson, vice president for overseas operations at the U.S. Wheat Associates lobby.
Винс не посещал службу с 16 лет. Vince hasn't attended mass since he was 16.
Винс говорил о будущем, о том, чтобы остепениться, о том, как важно главе клана быть семьянином. Vince talked about the future, settling down, how important it was for a don to be a family man.
Винс в Бангоре, использует свои политические связи, чтобы выставить доктора Кросс из Хэйвена, но мы ведь его обставим? Vince is up in Bangor, pulling political strings to get Dr. Cross out of Haven, but we're going to beat him to it, aren't we?
О, Винс Вон на обложке журнала "Домашний". Oh, Vince Vaughn's on the cover of Entertainment Weekly.
Что ещё вы не договариваете, Винс? What else are you keeping from me, Vince?
Послушайте, Винс, Буджи был убит оружием, которое вы контрабандой привезли из Афганистана. Listen, Vince, Budgie was killed with a weapon you smuggled back from Afghanistan.
Оставив Depeche Mode, Винс Кларк вместе с вокалисткой, работающей в стиле ритм-энд-блюз, и тоже из Бэзилдона, основал свой собственный дуэт. Having left Depeche Mode, Vince Clarke would form his own duo with a rhythm-and-blues singer, also from Basildon.
Случилось то, что этот лис вошел, пукнул и Винс потерял сознание. What happened was, this fox came in and farted and Vince lost consciousness.
Винс, ты знаешь, что там затор на дороге. Vince, you do know the road's blocked.
Как твои дела, Винс? So how are y, Vince?
Что случилось, Винс? What's up, vince?
Мне, Винс, две сочных грудки. Hey, Vince, gimme two breasts, all wet.
Кончай с этим, Винс. Snap out of it, Vince.
Черепаха, если Винс будет лицом Авион, то, очевидно, мы тоже не хотим навредить его репутации. Turtle, look, if Vince is going to be the face of Avion, then obviously we don't want to hurt his name either.
Винс Коулман - на 1-й, прыгает взад - вперед, пытаясь отвлечь Хёршайзера, которому и так трудно сконцентрироваться на подачах. Vince Coleman on first, dancing back and forth, trying to distract Hershiser, who's having enough trouble concentrating on his pitches at this point.
До того, как мы отправились в путешествие, Винс. Before we went travelling, Vince.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.