<>
no matches found
Мне любопытно, куда это вы крадетесь. I was wondering where you snuck off to.
Правительство США в эти дни крайне любопытно. The U S government is quite the voyeur these days.
Мне стало крайне любопытно, почему акушерка закрыла ставни. I wondered why the midwife had closed the shutters.
Весьма любопытно, что FOXO существует в разных формах. Now the really cool thing about FOXO is that there are different forms of it.
Любопытно, что Путину нет смысла играть в эти игры. Putin didn't even have to play this game.
С одной стороны, любопытно было узнать, насколько это вообще возможно. So I mean, in part, we wondered if it was possible to do it.
Просто любопытно, как этот старый пьяница отмазался на этот раз? Just out of curiosity, why did the old tosspot drop out this time?
Алексу было любопытно, носит ли редактор "Сандэй Сан" Говард Эванс парик. Alex wondered whether "Sunday Sun" editor Howard Evans was wearing a toupee.
Если это «успех», то мне было бы очень любопытно увидеть, как выглядит провал. If this is “success” I would really had to see what failure looks like.
Многим людям было любопытно узнать, когда белые акулы проплывали под мостом Золотые ворота. A lot of people are excited when sharks actually went under the Golden Gate Bridge.
Мне любопытно, что случится, если вы подниметесь и прикажете ему встать на голову. I wonder what would happen if you went over there and ordered him to stand on his head.
Любопытно, что в результате всем сторонам придется в ближайшее время специально заниматься «предотвращением конфликтов». In fact, what it also ends up meaning is that for the foreseeable future in Syria there’s going to be a whole lot of “de-conflicting” going on.
А мне любопытно, почему ты не появился в офисе, когда намечается такой большой проект. I came out to see what was going on since this is the first time you didn't come to the office when we're in the middle of such a big project.
Нашим читателям также любопытно знать, как звёздам сериалов удается держать себя в такой отличной форме. Our readers always want to know how soap stars stay in such great shape.
Это звучит любопытно, однако пока под Windows 10 работает слишком мало устройств, чтобы всерьез заинтересовать разработчиков. That sounds exciting, but there aren't yet enough devices running Windows 10 to draw much interest from developers.
Любопытно, когда я еду в Бостонском метро могу играть в пинг-понг внутри поезда просто на полу. The fun part is, I'm going to the Boston metro, and playing a pong game inside the train on the ground, right?
Разве тебе не любопытно узнать, что он делал на сайте знакомств, назывался Казановой, троллил женщину вдвое старше него? Don't you want to know what he was doing on a dating website, calling himself Casanova, trawling the web for women twice his age?
Любопытно, что Exxon пыталась купить половину «ЮКОСа», когда он еще принадлежал своему основателю Михаилу Ходорковскому, сейчас томящемуся в российской тюрьме. Ironically, Exxon tried to buy half of Yukos when it was still owned by its founder, Mikhail Khodorkovsky, who now languishes in a Russian jail.
Фредди, надеюсь, я не помешала и на самом деле мне не к спеху, просто любопытно, когда я смогу получить телефоны всех тех знаменитостей. Freddie, I hope this isn't a bad time and there's no rush at all, but I was wondering when I might be getting those celebrity contacts.
Любопытно, наши чиновники действительно думают, что хоть кого-то на свете интересует их постоянно меняющееся мнение о том, кто и где должен править? Do U.S. officials really believe that anyone pays the slightest attention to their ever-changing opinions about who should rule where?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how