Sentence examples of "Мадонна" in Russian with translation "madonna"

<>
Translations: all45 madonna44 other translations1
Вот так, секси, как Мадонна. Oh, yeah, real sexy, like Madonna, oh, yeah.
Для нашей группы, Хачи как Мадонна. To our band, Hachi is like Madonna.
Мадонна, Леди Гага, Шон Пенн или Кортни Лав? Madonna, Lady Gaga, Sean Penn, or Courtney Love?
В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело. In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child.
Обычно Мадонна мелькает только в заголовках мировой бульварной прессы. Madonna usually only makes headlines in the world's tabloids.
Она выпустила свой собственный дебютный альбом "Мадонна" в 1983 She released her self-titled debut album, Madonna, in 1983
Она худая, как Мадонна, ей важнее тело, чем лицо? In person, is she reedy like madonna, like she chose ass over face?
"Или мы, - говорил он, - или Матка Боска Ченстоховска (Черная Мадонна)". "It's either us," he said, "or the Black Madonna of Czestochowa."
Если это не так, тогда почему мы (а также Мадонна) уделяем им столько внимания? If not, why are we (and Madonna) paying such inordinate attention to them?
Рейтинг живых знаменитостей с самым высоким доходом в 2013 году возглавила Мадонна, заработавшая 125 миллионов долларов. The rating of living celebrities with the highest income in 2013 was headed by Madonna, earning 125 million dollars.
Там, до тех пор пока ему не встретилась Мадонна, он жил с еще 500 детьми-сиротами. There, until Madonna came into contact with him, he was living with about 500 other children.
Анджолина, год спустя - на двух братьях, что жили у Мадонна делла Ровере, на ферме за лесом. Angiolina, a year afterwards - with two brothers who lived at the Madonna of the Oak, in a farm behind the woods.
Никогда он не будет чувствовать себя как дома и в Лондоне, особенно в кругах, где вращается Мадонна. Nor will he be entirely at home in London, especially in the circles in which Madonna moves.
Мадонна заявляет, что это совсем не то, что Банда говорил до этого, хотя она не понимает его языка. Madonna says that that is not what Banda said earlier, although she does not speak his language.
Усыновив ребенка из бедной страны, Мадонна следует примеру других знаменитостей, таких как Миа Фэрроу, Юэн МакГрегор и Анджелина Джоли. In adopting a child from a poor country, Madonna is following an example set by other celebrities like Mia Farrow, Ewan McGregor, and Angelina Jolie.
Хотя Мадонна сказала, что привезет его в Малави повидаться с отцом, едва ли он сможет чувствовать там себя как дома. Although Madonna has said that she will bring him back to Malawi to see his father again, he will scarcely be able to feel at home there.
Ваша система выглядит так как это было в восьмидесятых годах, и не хорошая часть восьмидесятых годов, как Мадонна и, типа, вязаные гамаши. Your system looked like it was from the eighties, and not the good part of the eighties, like Madonna and, well, legwarmers.
Телекоммуникационный гигант корпорация Ericsson и поп-певица Мадонна объединились для того, чтобы дети смогли пойти в школы и чтобы дети всего мира смогли объединиться с помощью беспроводной широкополосной связи. The telecommunications giant Ericsson and the pop singer Madonna are teaming up to get kids into school and connected worldwide through wireless broadband.
Недавно в один солнечный день в г. Малави Мадонна и генеральный директор корпорации EricssonГанс Вестберг присутствовали на закладке фундамента новой школы для девочек и объявили о начале новой всемирной образовательной программы. On a sunny day in Malawi recently, Madonna and the CEO of Ericsson, Hans Vestberg, attended the groundbreaking for a new girls' school and launched the new global education initiative.
А как вы ругаете Мадонну. I just loved it when you told off Madonna.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.