Sentence examples of "Отказавшись" in Russian with translation ""

<>
Отказавшись комментировать отстранения, банк подтвердил, что в этом месяце он получал запросы о предоставлении информации со стороны регулирующих органов. The bank, which declined to comment on the suspensions, confirmed this month that it has received requests for information from regulators.
К украинским властям попала информация о том, что ополченцы, возможно, постараются покинуть зону конфликта к 18 августа, как заявил представитель Совета национальной безопасности и обороны Лысенко, отказавшись раскрыть подробности. Ukraine has information that the insurgents may be trying to leave the conflict zone by Aug. 18, according to Lysenko, the military spokesman. He declined to elaborate.
Алексей Дрессен имел доступ к документам, которые считаются государственной тайной, сообщила Таммаи, отказавшись разъяснить детали. Aleksei Dressen had access to documents considered state secrets, she said, though she declined to elaborate.
В недавнем интервью Кисляк подтвердил, что общался с Флинном при помощи СМС-сообщений, по телефону и лично, отказавшись при этом говорить, обсуждались ли в ходе этих разговоров санкции. In a recent interview, Kislyak confirmed that he had communicated with Flynn by text message, by phone and in person, but declined to say whether they had discussed sanctions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.