Sentence examples of "астрологический" in Russian

<>
Translations: all10 astrological10
Это всё происходило как раз где-то около того времени, когда я начала физически раздаваться, и раздавалась я намного больше, чем многие из моих сверстниц, и, признаться, вся идея о том, что мой астрологический знак был весами, казалась угрожающей и наводящей тоску. This was around the time that I started filling out physically, and I was filling out a lot more than a lot of the other girls, and, frankly, the whole idea that my astrological sign was a scale just seemed ominous and depressing.
Астрологические ответы на астрономические загадки Astrological answers to astronomical puzzles
Какое-то астрологическое предание, о том, что нам двоим судьбой было предначертано соединиться. Some astrological lore about the two of us on some collision course of destiny.
Таким образом, «звезда на востоке» это астрономическое явление, обладающее астрологической значимостью в контексте древнегреческой астрологии. Thus, the “star in the east” refers to an astronomical event with supposed astrological significance in the context of ancient Greek astrology.
Ведь к тому времени, когда они расшифровали астрологическое послание с предсказанием о рождении будущего царя, младенцу было уже восемь месяцев. After all, the baby was already eight months old by the time they decoded the astrological message they believed predicted the birth of a future king.
Когда волхвы выявили целую серию астрологических предзнаменований, они решили, что пора отправляться в путь на поиски царя, которого им напророчили звезды. When they identified a powerful set of astrological portents, they decided the time was right to set out to find the prophesied leader.
Учитывая астрологические подсказки, имеющиеся в его Евангелии, он, очевидно, считал, что история о Вифлеемской звезде может стать убедительным доказательством для многих его читателей. Given the astrological clues embedded in his gospel, he must have believed the story of the Star of Bethlehem would be convincing evidence for many in his audience.
В своей важной лекции, прочитанной в Италии в 1912 году, он представил описание, как он выразился, «остатков древности» — сложных астрологических изображений богов и духов, запечатленных на нескольких фресках. In an influential lecture he delivered in 1912 in Italy, he traced what he called the “remnants of antiquity,” of the complex astrological imagery of gods and spirits present in a cycle of frescoes.
Если бы Солнце в один прекрасный день - или же Земля, да, именно она - если бы Земля могла прочесть свои астрологические, астрономические карты, в один прекрасный день там бы сообщалось: "Неблагоприятный день для построения планов. If the Sun could one day - and indeed the Earth, in fact - if the Earth could read its own astrological, astronomical chart, one day it would say, "Not a good day for making plans.
В совокупности редкое сочетание астрологических явлений (нужная планета восходит до Солнца; Солнце находится в нужном созвездии зодиака, плюс к этому возникает ряд других комбинаций в положении планет, которые важны для астрологов) указывало древнегреческим астрологам на царский гороскоп и на рождение человека царских кровей. Together, a rare combination of astrological events (the right planet rising before the sun; the sun being in the right constellation of the zodiac; plus a number of other combinations of planetary positions considered important by astrologers) would have suggested to ancient Greek astrologers a regal horoscope and a royal birth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.