Sentence examples of "бросил" in Russian with translation ""

<>
Греческий кризис бросил тень на всю еврозонону. The Greek crisis has cast a pall over the entire eurozone.
Этот инцидент бросил тень подозрения на весь департамент, что нельзя игнорировать. Now, this incident has cast a shadow of suspicion over this department that cannot be ignored.
Потом он просто бросил ее тело в этот их свадебный замок и сжег его до основания. Then he just dumped her body in that wedding cake castle of theirs and burned it down to cover it all up.
Греческий кризис бросил тень на всю еврозону. The Greek crisis has cast a pall over the entire eurozone.
Но Макрон снова бросил вызов скептикам, и партия одержала одну из самых внушительных побед в современной французской истории, получив 361 место из 577. But Macron once again defied sceptics, with his party claiming one of the biggest legislative landslides in modern French history. Early forecasts project La République en Marche winning 361 out of 577 seats.
Без лишнего шума он начал поиск рабочего места в частном секторе, и в феврале 2007 года он вошел в кабинет своего начальника, бросил свой пистолет и знак ему на стол и ушел. He began quietly casting around for job opportunities in the private sector, and in February 2007 he walked into his boss’s office, plunked his gun and badge on the desk, and quit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.