Sentence examples of "гостиничному" in Russian with translation "hotel"

<>
Translations: all117 hotel116 other translations1
Вполне конкретные проблемы грозят перевозчикам и гостиничному бизнесу. The travel and hotel industry is facing specific challenges.
Советский Союз многие сравнивали с грабителем, крадущимся по гостиничному коридору в поисках незапертых дверей. The Soviet Union was likened to a burglar creeping down a hotel corridor until he finds an unlocked door.
После его смерти в 1967 году четверть экспонатов была продана на компот первоклассному гостиничному ресторану. Upon his death in 1967, a quarter of the items were sold off for compote to a high-class hotel restaurant.
Мы отслеживаем оплату гостиничного номера. We're tracking the hotel room charges.
Дуайт, как твой гостиничный бизнес? Dwight, how's the hotel business?
завтрак будет включаться в гостиничное проживание, Breakfast will be included in hotel accommodation.
Мы собирались мусорить в гостиничных номерах. We were gonna be trashing hotel rooms.
Я всего лишь такси и гостиничное обслуживание. I'm just taxi and hotel service.
В гостиничном номере в Александрии убили семью. A family was murdered in their hotel room in Alexandria.
Регистрация и размещение участников в гостиничном комплексе. Registration and accommodation of participants in the hotel complex.
Думаю, здесь можно подсматривать в гостиничные номера. I think you can see into the hotel rooms.
Билет на поезд и оплаченный гостиничный счёт. A train ticket and a paid hotel bill.
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы? Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Прокрадываться в гостиничный номер как парочка перевозбужденных тинейджеров. Sneaking off to a hotel room like a couple of horny teenagers.
Как минимум, он изолирован от улиц и от гостиничного бизнеса. Well, at least he's off the streets and out of the hotel business.
А потом я узнал, что она сейчас занимается гостиничным бизнесом. Then I heard she was in the hotel business now.
И наконец, наше оборудование подключено к гостиничным камерам внешнего наблюдения. And on top of that, our servers here are connected to the hotel's surveillance cameras.
Таким местом был избран Бюргеншток, гостиничный комплекс в пригороде Люцерны (Швейцария). That location was Bürgenstock, a hotel complex in the outskirts of Lucerne, Switzerland.
Что, ты думаешь, я не могу снять свой собственный гостиничный номер? What, you think I can't float my own hotel room?
На самом деле, в любом гостиничном номере, в штате Калифорния, курить запрещено. Actually, I don't think you can smoke in any hotel room in the state of California.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.