Sentence examples of "министр экономики" in Russian with translation "minister of the economy"

<>
- Но у всех на слуху такие известные имена как бывший премьер-министр Юлия Тимошенко и бывший министр экономики Богдан Данилишин, который сбежал в Чешскую республику и которому было предоставлено убежище по правилам НАТО. But the famous names are former prime minister Yulia Tymoshenko and the former minister of the economy, Bohdan Danylyshyn, who fled to the Czech Republic and was given asylum under NATO rules.
Среди них были министр иностранных дел Сергей Лавров, министр обороны Сергей Шойгу, министр энергетики Александр Новак, глава МЧС Владимир Пучков, министр транспорта Максим Соколов, министр экономики Алексей Улюкаев и Игорь Братчиков, глава российской делегации на многосторонних переговорах по Каспийскому морю. Among the latter were Foreign Minister Sergey Lavrov, Defense Minister Sergey Shoygu, Energy Minister Alexander Novak, Emergency Situations Minister Vladimir Puchkov, Transport Minister Maxim Sokolov, Minister of the Economy Alexei Ulyukayev, and Igor Bratchikov, head of the Russian delegation to the multilateral talks on the Caspian Sea.
Возвращаясь к бывшему министру экономики, г-ну Данилишину, он никогда не занимался политикой. Getting back to the former minister of the economy - Mr. Danylyshyn - he had never been involved in politics.
Поработав министром экономики, промышленности и цифровых технологий в правительстве французского президента Франсуа Олланда, он затем создал собственное политическое движение En Marche! («Вперёд!), а теперь баллотируется в президенты в качестве независимого кандидата. After serving as Minister of the Economy, Industry, and Digital Affairs under French President François Hollande, he launched his own political movement, En Marche!, and is running for president as an independent.
Министры экономики стран — членов АСЕАН выразили свою глубокую озабоченность и разочарование приостановлением переговоров по Дохинской повестке дня в области развития в июле 2006 года, которое ведет к системным последствиям для всей системы многосторонней торговли и для либерализации торговли товарами и услугами. The ASEAN Ministers of the Economy had expressed their deep concern and disappointment at the suspension of the Doha Development Agenda negotiations in July 2006, which had systemic implications for the multilateral trading system and for the liberalization of trade in goods and services.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.