Sentence examples of "науке о Земле" in Russian

<>
Член Рабочего комитета по химии и науке о Земле, Национальный научный фонд, Шри-Ланка, с 1999 года по настоящее время. Member, Working Committee on Chemical and Earth Science, National Science Foundation, Sri Lanka, 1999 to date.
В полноценной науке о человеке нет места не планируемому и непредсказуемому восстановлению, которое является единственным выходом для капиталистической экономики после кризиса подобной величины. A final science of man has no room for the unplanned and unpredictable recovery that is the only kind a capitalist economy can have after a crisis of this size.
Глобальные корпорации, пусть и часто недовольные запутанными индийскими законами о труде и о земле, начинают переделывать бизнес-планы в расчете на увеличивающееся число молодых людей в Индии. Global companies, often frustrated by India’s labyrinth of labour and land laws, are redrawing their business maps to target the nation’s swelling young population.
На сегодняшний день учебники по экономике полны формул, но все больше и больше мы осознаем, что старая парадигма уступает место новой науке о сложности. Today, economic textbooks are full of formulas, but increasingly we learn that the old paradigm is giving way to a new science of complexity.
Уникальность этой страны, ее оторванность от остального мира, а также беспрецедентные возможности для развития и процветания создали миф о США как о земле обетованной, которая дает своему народу безграничное пространство для развития, личной свободы, предпринимательства и благосостояния. The uniqueness of the country, its isolation from the rest of the world, and the unprecedented opportunity for growth and prosperity created the myth of the U.S. as a promised land that bestows upon its people unlimited room for development, personal freedom, entrepreneurship, and wealth.
Науке о противных склизких существах. That's all about yucky, squishy things.
Закон о Земле, хотя он не очень отличается от забытого закона, который значился в книгах на протяжении 40 лет, все еще служит для создания условий, которые вытеснят инвестиции в сельское хозяйство и фермерство, и наносит прямое оскорбление частной собственности. The Land Law, although it is not very different from the forgotten one on the books for 40 years, is still portrayed as creating conditions that will starve investment in agriculture and cattle farming and marks a direct assault on private property.
Данный фактор также имеет отношение к сильному восхищению рынком, которое развилось во время периода экономического подъёма, что соответствует известной в науке о финансах теории «эффективных рынков». It has to do with the deep admiration of markets that has developed during the boom, in line with the “efficient markets theory” in academic finance.
Второзаконие, глава 29, стих 23, говорит нам о Земле Обетованной. Deuteronomy, chapter 29, verse 23, tells us about your Promised Land.
Во-вторых, необходимо устранить перекосы в науке о продовольствии. Second, bias in research on food and nutrition needs to be addressed.
А вы всё мечтаете о земле обетованной, мистер Истен. Well, you keep dreaming of holy ground, Mr. east in.
Он видел, что происходит с его лесом, с его природой, потому что его принял под свое крыло его дед, когда ему было всего 10 лет от роду, для того, чтобы начать обучать его науке о лесе и о том, как живет его народ. He could see what was happening to his forest, to his environment, because he was taken under his grandfather's wing when he was only two years old to begin to learn about the forest and the way of life of his people.
Вот почему я и 16 других ученых из Лиги Земли – представляющие ведущие мировые академические институты, такие как Потсдамский Институт по Исследованиям в Области Воздействия на Климат, Институт Земли, Университет Цинхуа, и Стокгольмский Центр по Устойчивости – выпустили “Заявление о Земле,” в котором излагаются восемь основных элементов успешной глобальной климатической договоренности, которая должна быть достигнута в декабре, в Париже. That is why I and the 16 other scientists of the Earth League – representing world-leading academic institutions like the Potsdam Institute on Climate Impact Research, the Earth Institute, Tsinghua University, and the Stockholm Resilience Centre – have released the “Earth Statement,” which sets out the eight essential elements of a successful global climate deal, to be reached in Paris in December.
Итак, перейду к науке о счастье. So let me go forward to the new science of happiness.
Они отрицают изменения климата, потому что они отвергают науку о Земле полностью, полагая, что мир был создан недавно, в отличие от подавляющего доказательства физики, химии и геологии. They deny climate change because they reject earth science entirely, believing the world to be newly created, contrary to the overwhelming evidence of physics, chemistry, and geology.
Это было одним из самых выдающихся достижений во всей науке о питании. This was one of the most brilliant breakthroughs in all of food science.
Важные инициативы НАСА, связанные с науками о Земле, могут быть теперь переданы другим государственным учреждениям, где после сокращения финансирования их тихо похоронят. Similarly, NASA’s important earth-science initiatives may be shunted off to other government agencies – where they can be defunded and left to die.
Я расскажу о материале одновременно старом и новом, который не перестаёт удивлять нас и который может повлиять на наше понятие о науке о материалах, о высоких технологиях, и, возможно, по ходу дела, немного помочь медицине, глобальному здравоохранению и лесовосстановлению. I'm going to talk about a new, old material that still continues to amaze us, and that might impact the way we think about material science, high technology - and maybe, along the way, also do some stuff for medicine and for global health and help reforestation.
Ученый провел Эллиотта в подвал здания факультета наук о Земле Оксфордского университета, где, как и во многих подобных помещениях, огромная коллекция образцов пород располагалась по соседству с котлом отопления и складом стульев. Moorbath led Elliott down to the basement of Oxford’s earth science building, where, as in many such buildings, a large collection of rocks shares the space with the boiler and stacks of chairs.
В более общем плане применительно к науке о биоразнообразии в настоящее время ведутся международные консультации с целью оценить потребности, масштабы и возможные формы международного механизма научных исследований в области биоразнообразия. More generally, in relation to biodiversity science, an international consultation is ongoing to assess the need, scope and possible forms of an International Mechanism of Scientific Expertise on Biodiversity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.