OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
В отличие от олигархов, которые из собственных средств финансируют свои избирательные кампании, Ляшко заявляет, что основные средства он получает из небольших пожертвований, которые поступают через Facebook. Ляшко также утверждает, что Порошенко потратил на свою кампанию в 10 раз больше денег, чем он. Unlike the oligarchs, who fund their electoral campaigns through their private earnings, Lyashko claims to have received most of his electoral funding from small donations on online platforms like Facebook, and he asserts that Poroshenko spent 10 times as much as he did on his campaign.
Прямые обращения по почте — основной метод, используемый ЮНИСЕФ для сбора средств среди индивидуальных доноров в виде небольших одноразовых пожертвований. Direct mail is the foremost method used by UNICEF to raise funds from individual donors generating small one-off donations.
Эксперимент не удался из-за небольших ошибок. The experiment failed because of some minor faults.
Эта организация зависит от добровольных пожертвований. That organization depends on voluntary contributions.
Возможно, Порошенко и Яценюку удастся заманить «Радикальную партию» обратно и получить поддержку со стороны трех небольших олигархических партий, которые не входят в коалицию. Но такие действия станут подтверждением того, что это они спровоцировали переворот, и их репутация среди избирателей будет подорвана. Poroshenko and Yatsenyuk might be able to lure the Radical Party back and gain support from three smaller oligarchic parties outside the coalition, but doing so would confirm that they instigated the coup and undermine their reputation among voters.
Эта организация полностью зависит от добровольный пожертвований. This organization relies entirely on voluntary donations.
При относительно небольших размерах погоду в ней делал отнюдь не один человек. Yet, small as the company was, it was not just one man who was making key contributions.
Дело Японской ассоциации дантистов — это инцидент, касающийся получения тайных пожертвований от ассоциации членами парламента, принадлежащим ЛДПЯ. The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
• … лучше всего скрытая дивергенция работает на больших таймфреймах. На небольших к тому времени, как ее заметите, продолжение тренда уже мог завершиться. • … it tends to work best over longer time frames – with short time frames, by the time you have spotted hidden divergence, the trend continuation may already have completed.
На протяжении месяца 8 представительств MasterForex Indonesia являлись пунктами сбора пожертвований для людей, пострадавших от сильнейшего землетрясения и цунами, в результате которых более 400 человек погибло, эвакуировано более 90.000 жителей Индонезии. During a month 8 MasterForex representative offices in Indonesia served as collection points of charity for people suffered from the most severe earthquake and tsunami that resulted in more than 400 people dead, more than 90 000 people evacuated in Indonesia.
Большая часть мировых фондовых индексов являются «взвешенными по капитализации», это означает, что результативность действенности компаний (высокой капитализации) весит намного больше, чем небольших компаний (малой капитализации). Most global equity indices are “capitalization weighted,” meaning that the performance of the largest companies (large caps) are weighted much more heavily than the performance of smaller companies (small caps).
Например, это закон предписывает получателям иностранных пожертвований предоставлять государству подробную информацию о своем финансировании и о том, на какие цели оно идет. For example, it requires recipients of foreign donations to provide detailed information to the government about their funding and its uses.
Хотя подозреваю, что компания более успешно встретила натиск японских конкурентов в отрасли производства электронных компонентов, нежели некоторые из ее американских конкурентов, присутствие этой угрозы может быть причиной сравнительно небольших рыночных результатов. Although I suspect this company has been more successful than some of its competitors in meeting Japanese competition in the electronic components phases of its business, this threat may be a reason for the relatively poor market action.
В частности, в отчетах за 2010, 2011 и 2012 годы благотворительные поступления не значились, в то время как на самом деле от иностранных государственных организаций в эти фонды поступали миллионы долларов пожертвований. Specifically, the charities reported zero such donations in 2010, 2011 and 2012 while continuing to receive tens of millions of dollars from foreign governments.
Для оперативной передачи небольших объемов информации между советниками, а также для организации бесконфликтной работы одновременно нескольких экспертов в терминале существуют глобальные переменные. To provide possibility of prompt transfer of moderate amounts of information among experts, as well as organize conflict-free simultaneous working of several experts, there are global variables in the terminal.
По оценке Навального, общая сумма кредитов и пожертвований от олигархов в фонды, которыми управляют однокурсники Медведева, составляет 70 миллиардов рублей (1,2 миллиарда долларов). Navalny estimates the total loans and oligarch contributions to the funds run by Medvedev's classmates at 70 billion rubles ($1.2 billion).
В небольших корпорациях это злоупотребление зачастую трудно вскрыть, поскольку семьи, контролирующие бизнес, или ответственные должностные лица временами покупают недвижимость и сдают ее в аренду таким компаниям не из стремления к нечестной наживе, а из искреннего желания освободить имеющиеся в ограниченном объеме оборотные средства для других корпоративных целей. Among smaller corporations this is sometimes hard to detect, since controlling families or key officers at times buy and lease real estate to such companies, not for purposes of unfair gain but in a sincere desire to free limited working capital for other corporate purposes.
Прохорова руководит благотворительным фондом, созданным ее 48-летним братом, который по размерам пожертвований занимает девятое место в стране и является владельцем баскетбольной команды Brooklyn Nets. She runs the charitable foundation set up by her brother, Prokhorov, 48, the ninth-largest giver in the survey and an owner of the Brooklyn Nets basketball team.
Его основная цель - совершение небольших, но частых сделок. The main objective is to make small but frequent trades.
А это значит, что гуманитарная помощь доходит не полностью, говорит Дмитрий Филимонов, заявивший, что недавно он собрал в Москве и Киеве пожертвований на 2 тысячи долларов. That means humanitarian aid is spread thin, according to Dmitry Filimonov, who said he recently collected $2,000 worth of donations from Moscow and Kiev.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations