Sentence examples of "оставь" in Russian with translation ""

<>
Да, но сказать "Ж", не означает "Живой" И оставь все как есть. Yeah, well, let's just say "v" is for "vivid" and leave it at that.
Я же не прошу тебя удочерить их, просто, ну, оставь дверь открытой и позволь им пройти обратно в Пакистан. I'm not asking you to adopt them, just, you know, leave the door open and let them cross back over into Pakistan.
Кинан, оставь мисс Винфилд в покое? Keenan, why don't you let Miss Winfield alone?
Оставь Шайенн, твою прежнюю жизнь. Let go of Cheyenne, your former life.
Оставь его, Чаппи. Let him go, Chappy.
Но на всякий случай, если я опять упаду в ванной, оставь меня там умирать. But just to be on the safe side, If I fall in my tub again, let me die there.
Ты еле на ногах стоишь, оставь. No, you can barely stand, let alone.
Оставь взрыватель и поговори со мной. Let go of the switch and talk to me.
Ну, оставь штанину! Now let go of me!
Оставь тайд энда открытым. Let the tight end clear.
действуй локально, оставь первенство окружающей среде и думай о том, как могли бы строить твои внуки. be local, let the environment lead and think about how your grandchildren might build.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.