Sentence examples of "открытой" in Russian with translation ""

<>
Возвращение открытой дефляции спустя пять лет напоминает нам о том, что проблемы Европы никуда не ушли. The return of outright deflation for the first time in five years is a reminder that Europe’s challenges aren’t going away.
Несмотря на то, что первоначальное снижение производства в ЕС было менее значительным, чем спад российских показателей почти на 8%, экономики стран еврозоны по большей части находились в состоянии стагнации в последние два года при том, что некоторые страны находятся в открытой рецессии, а другие «флиртуют» с двойным спадом. Although their initial declines in output were much less severe than Russia’s almost 8% plunge, Eurozone economies have been essentially stagnant for the past two years, with several countries in outright recession and others flirting with double-dip territory.
Какое-то время, эти две страны находились в дружеских отношениях, но в настоящее время, даже малейшего конфликта хватит для начала открытой войны. At one point, the two nations shared an amicable relationship, but in the present day, even a small dispute would be enough to start an outright war.
ЕС не сталкивается сегодня с мощной открытой враждебностью. The EU faces little outright hostility.
На самом деле существует такое количество потенциальных спусковых крючков, что сейчас невозможно предсказать, который из них может запустить цепь реакций, способных привести к открытой военной конфронтации. In fact, there are so many potential tripwires that it is impossible to predict which precisely could set off a chain of events that could escalate into outright military confrontation.
Хотя эти страны старательно избегают открытой конфронтации и враждебной риторики, несовместимость их целей на рынках энергоресурсов и в ближневосточной политике уже очевидна. Although the two countries are still careful in avoiding outright confrontation and hostile rhetoric, their incompatible goals in energy markets and Middle Eastern politics are already obvious.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.