Sentence examples of "передала" in Russian with translation ""

<>
Вместо этого она измерила приложенное рукой пилота усилие и через электронику передала эти данные на силовые гидравлические приводы новомодной электродистанционной системы управления полетом. Instead, it measured the pressures exerted by the pilot’s hand and relayed that data, via electronic sensors, to hydraulic actuators in a newfangled fly-by-wire control system.
«Извинение или не извинение — в любом случае Турция передала свои сожаления, а русские восприняли это как извинение. “Apology or not, Turkey relayed its regrets and Russians took it as an apology.
В воскресенье их ряды разрослись до 100 000 человек. Бывший премьер-министр Украины Юлия Тимошенко передала из тюрьмы через свою дочь обращение, в котором призывает Януковича уйти в отставку. Their ranks were swelled Sunday to over 100,000 and imprisoned Ukrainian ex-prime minister Yulia Tymoshenko relayed a message through her daughter, calling on Yanukovych to resign.
Ваша честь, их офис связался с моей ассистенткой, которая передала мне их предложение, меньше часа назад. Your Honor, his office contacted my assistant who relayed the offer less than an hour ago.
В силу соглашения о передаче прав от 27 августа 1993 года " ББК " передала все свои права, права собственности и интересы, возникшие из дополнительного соглашения, " АББ рилейс ". By virtue of an assignment agreement dated 27 August 1993, BBC assigned all its rights, title and interest arising from the supplemental agreement to ABB Relays.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.