Sentence examples of "проводит" in Russian with translation ""

<>
Действительно, спрос в различных частях Юго-Восточной Азии - там, где объем задолженности домохозяйств растет - таков, что ValueMax, где она проводит свою сделку, на этой неделе стал третьим ломбардом, зарегистрированным на фондовой бирже Сингапура. Indeed, such is demand across parts of southeast Asia - where household debt is rising - that ValueMax, where she is carrying out her transaction, this week became the third pawnshop to list on the Singapore stock exchange.
Фондовый рынок не проводит валютные операции в выходные дни, каким образом вы рассчитываете и начисляете процент в субботу и воскресенье? The stock market does not carry out foreign exchange transactions on the weekend, how do you calculate and accrue interest on Saturday and Sunday?
На основании такого распоряжения Албанский национальный банк, который следит за деятельностью всех банков второго уровня, незамедлительно проводит в банковской системе проверки относительно наличия счетов и сделок с денежными средствами, которые связаны с лицами, указанными в упомянутых списках. Following the order, the Albanian National Bank which supervises all second level banks, distributes within the banks'network, without delay, enquiries regarding the existence of accounts opened and transactions of monetary funds linked with the persons designated in the said lists.
В тех случаях, когда операции должны также соответствовать правилам региональных систем торговли, МРЖО проводит проверку предлагаемых операций и препровождает их соответствующему ВРЖО для дальнейшей дополнительной проверки. Where transactions are also subject to rules under regional trading schemes, the proposed transactions are checked by the ITL and forwarded to the relevant STL for further supplementary checking.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.