Sentence examples of "продлившийся" in Russian

<>
Translations: all150 last148 other translations2
Фернандо, ныне исключенный из УФП, вспоминает свой допрос контрольным комитетом, продлившийся восемь минут. Fernando, now expelled from UFPel, remembers his interview with the evaluation committee lasting eight minutes.
и продлилась около пяти лет. It lasted about five years.
Но это не продлится долго. But it won't last.
Сколько продлится нынешнее относительное спокойствие? How long can the current relative calm last?
Посмотрим как долго это продлится. We'll see how long that lasts.
Как долго продлится это потепление? How long will this thawing last?
К сожалению, соглашение долго не продлилось. Unfortunately, the agreement did not last long.
4. Как долго продлится слабость евро? - How long will the euro's weakness last?
Моя карьера вероятно продлилась бы пять лет. My career would probably last about five years.
Трудно сказать, как долго продлится их ссора. There is no telling how long their quarrel will last.
Можно только предполагать, сколько продлится подобная пассивность. How long this inactivity will last is anyone’s guess.
Но как долго может продлиться такой шторм? But how long can the storm last?
Кто знает, как долго он может продлиться? Who knows how long that might last?
Однако возникает вопрос - как долго продлится эта поддержка? But the question is how long this support will last.
Действие фиксатора продлится долго, так что слушайте внимательно. The fixative will last a good while, so listen closely.
Однако как долго продлится рост частного сектора США? But how long will US private sector thrift last?
Но этот тоталитарный блицкриг не мог продлиться долго. But this totalitarian blitzkrieg could not last.
Таким образом, ценовые маневры вряд ли продлятся долго. Any price moves are therefore unlikely to last long.
Холодная война продлилась несколько десятилетий, но мы одержали победу. The Cold War lasted for decades, but we won.
Вероятно, что стагнация продлится и в следующем политическом цикле. The stagnation will probably last into the following political cycle, too.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.