OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Взлом привлек значительное внимание репортеров в преддверии съезда Демократической партии, и не без причин. That hack has dominated the news cycle on the eve of the Democratic convention, and for good reason.
США на саммите представляла Хиллари Клинтон, поскольку Обама вынужден был его пропустить в связи с проведением съезда Демократической партии. Hillary Clinton represented the United States at the summit, which President Obama missed because of the Democratic Party convention.
В конце июля — накануне съезда Демократической партии — сайт WikiLeaks опубликовал электронную переписку демократов, в результате чего член Палаты представителей от штата Флорида Дебби Вассерман Шульц (Debbie Wasserman Schultz) подала в отставку с поста председателя Национального комитета Демократической партии. Но даже после этого руководство американской разведки все еще не было уверено в том, кто стоял за этими хакерским атаками, и не знало точно, с какой целью эти атаки предпринимались. Even after the late-July WikiLeaks dump, which came on the eve of the Democratic convention and led to the resignation of Rep. Debbie Wasserman Schultz (D-Fla.) as the DNC’s chairwoman, U.S. intelligence officials continued to express uncertainty about who was behind the hacks or why they were carried out.
Полученный материал они передали WikiLeaks, и эта разоблачительная организация обнародовала часть переписки, приступив к публикации прямо перед началом общенационального съезда Демократической партии и продолжая эти действия до конца осени. The material was relayed to WikiLeaks, the intelligence community reported, and the anti-secrecy group launched a series of damaging email releases that began just before the Democratic National Convention last summer and continued through the fall.
Штаб Клинтон заявил, что надеется на увеличение ее лидерства в борьбе за делегатов съезда Демократической партии примерно на 300 голосов. Теперь Сандерсу надо сотворить чудо в оставшихся штатах, чтобы вернуть успех. Clinton’s staff said they expected to increase their lead in the race for Democratic convention delegates by about 300 — requiring Sanders to stage a near-miraculous comeback in the coming states.
На документ немедленно откликнулся Чилтон (Chilton), член демократической партии, который критиковал недавние изменения на рынке. But the paper was immediately hailed by Mr. Chilton, who is a Democrat and a critic of recent shifts in the markets.
Проиграв в 2008 году Бараку Обаме при выдвижении на пост президента от Демократической партии, Хиллари Клинтон в настоящий момент раздумывает, стоит ли ей в 2016 году снова выдвигать свою кандидатуру. Having lost the Democratic presidential nomination to Barack Obama in 2008, Hillary Clinton is now deciding whether to run again in 2016.
Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства. Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government.
А максимально враждебным жестом было приглашение в Москву Селахаттина Демирташа, лидера курдской Демократической партии народов. And in the ultimate gesture of hostility, Russia invited Selahattin Demirtas, leader of Turkey’s Kurdish Peoples’ Democratic Party, or HDP, to Moscow.
На вопрос о том, имеет ли Россия какое-либо отношение к недавней хакерской атаке на системы национального комитета Демократической партии и последующей публикации украденных электронных писем на Wikileaks, Путин дал пространный отрицательный ответ, добавив следующее: Asked whether Russia had anything to do with the recent hacks of the Democratic National Committee and the subsequent publication of stolen emails on Wikileaks, Putin added this to the expected denial:
Я, честно говоря, даже не мог себе представить, если сказать Вам откровенно, что информация подобного рода может представить интерес для американской общественности, что, оказывается, предвыборный штаб одного из кандидатов, в данном случае госпожи Клинтон, работал на нее, а не равномерно на всех кандидатов Демократической партии. And to be honest, I couldn’t even imagine that this sort of information is interesting to American society – specifically that the campaign headquarters worked in the interests of one of the candidates, in this case Mrs. Clinton, rather than equally for all of the Democratic Party candidates.
Еще больше обескураживали постоянные упоминания Путина о детях Келли, о которых, как выяснилось, ему многое известно. («Сейчас такие специалисты есть, которые завтра докажут, что это с вашего ай-пи ваша трехлетняя дочь вмешивалась в ход выборов», — ответил он на реплику о том, что в ситуации со взломом национального комитета Демократической партии все следы ведут к России.) Disconcertingly, Putin kept mentioning Kelly's children, about whom he seemed to know a lot ("They could have used your IP address and made it look as though your three-year-old did it," he said in answer to a question about all the traces that pointed to Russia in last year's Democratic National Committee hack).
Национальный комитет Демократической партии обнародовал эту информацию и заявил о своих подозрениях в июне, сразу после того, как Клинтон стала кандидатом в президенты от своей партии, и после того, как редактор WikiLeaks Джулиан Ассанж (Julian Assange) сообщил, что его группа готовится опубликовать материалы, касающиеся Хиллари Клинтон. The Democratic National Committee went public with the news and the suspicion of Russian involvement in June, just after Clinton clinched the party’s nomination for president, and just after WikiLeaks editor Julian Assange said his group had "upcoming leaks in relation to Hillary Clinton."
Российские спецслужбы не испытывают чувств привязанности ни к Республиканской, ни к Демократической партии. Russia's intelligence agencies have no allegiance to either major U.S. political party.
Если прежде вы не догадывались о том, что шпионские агентства способны применять подобные инструменты и технологии, то вы очень наивны. А если вы думаете, что это помешает поискам хакеров, взломавших национальный комитет Демократической партии, то вы будете разочарованы. If you didn't know before that spy agencies could apply these tools and techniques, you're naive, and if you think it undermines the attribution of hacker attacks on the Democratic National Committee and other targets, you'll be disappointed.
А Дональд Трамп, видимо, даже не верит в свободный мир», — написал в отправленном по электронной почте заявлении Джейк Салливан (Jake Sullivan), старший политический советник кандидата от демократической партии Хиллари Клинтон. Donald Trump apparently doesn’t even believe in the free world,” Jake Sullivan, senior policy adviser to Democratic candidate Hillary Clinton, said in an e-mailed statement.
У нас есть веские косвенные доказательства того, что хакеры, похитившие электронные письма членов Демократической партии, были либо русскими, либо каким-то образом связанными с Россией, и именно эти хакеры передали украденные электронные письма сайту Wikileaks (который тоже способствовал подрыву позиций Клинтон, постепенно публикуя эти данные). We have strong circumstantial evidence that hackers who stole Democratic Party functionaries' emails were Russian or Russian-connected, and grounds to suspect that it was these hackers who provided the emails to Wikileaks (which also undermined Clinton by savoring the gradual release of the dump).
Пока нет никаких официальных доказательств того, что российское государство заказало или осуществило хакерское нападение на серверы Национального комитета Демократической партии и на электронную почту помощников Клинтон. There is still no public proof that the Russian government ordered or perpetrated the hacks of Democratic National Committee servers and the email accounts of Clinton aides.
Сеть Национального комитета Демократической партии оказалась настолько уязвимой, что в нее сумели проникнуть независимо друг от друга как минимум две группы. The DNC network was so vulnerable that at least two groups were able to infiltrate it independently of each other.
Более того, в отличие от своего сына, он выразил готовность принять такую помощь от российских спецслужб, после того как стало известно о хакерской атаке на национальный комитет Демократической партии. Moreover, unlike his son, he expressed willingness to accept Russian intelligence as a campaign tool after the Democratic National Committee hack was reported.

Advert

My translations