no matches found
Translations: all354 smile354
Или они со мной и мы идем воевать вместе, или они улыбнутся, пожмут мне руку и свалят. Either they're with me and we go to war, or they'll smile, shake my hand, and walk away.
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови. Okay, so you smile, frowning.
Почему она так мило улыбается? Why does she smile so prettily?
Мне нравится, как она улыбается. I like the way she smiles.
Выставил меня дурочкой и улыбаешься? You made me look like a fool and you're smiling?
Мне нравится, как ты улыбаешься. I like the way you smile.
Улыбайся, Лили, сейчас вылетит птичка! Smile for the birdie, Lil!
А сейчас кивай и улыбайся. Now, nod your head and smile.
Две леди улыбались друг другу. The two ladies smiled at each other.
Он улыбался, как чеширский кот. Yeah, he had a smile like a Cheshire cat.
Улыбаться им и строить глазки Smile at them and bat my eyes
Я буду улыбаться сквозь слёзы I'm gonna smile those tears away
Поверьте на слово, я улыбаюсь. Take my word that I'm smiling.
Я иду вперёд и улыбаюсь. I go ahead and smile smile.
Как они улыбаются на свету. How he smiles in the light.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. It's a smiling face.
И улыбаясь можно быть злодеем. One may smile and smile and be a villain.
Хрущев вернулся к столу, улыбаясь: When Khrushchev came back, he was smiling:
И он улыбнется дружеской улыбкой. And he will smile, a becoming smile.
Хорошо, укуси, улыбнись, и сплюнь. Okay, so bite, smile, and spit.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how