Sentence examples of "ушла" in Russian with translation ""

<>
На протяжении двух лет Москва так и не ушла из Крыма и восточной Украины. For two years, Moscow has refused to withdraw from Crimea and eastern Ukraine.
1. Мы должны потребовать, чтобы Россия ушла из Крыма и перестала угрожать своим соседям. 1. We demand that Russia withdraw from Crimea, and stop threatening its neighbors.
И все это происходит несмотря на то, что Россия ушла из Восточной Европы, потеряла половину своего населения, отставала в потребительском, сельскохозяйственном секторах и в области высоких технологий, а также столкнулась с последствиями 50-процентного сокращения цены на нефть — своего главного экспортного товара. This even as Russia has withdrawn from Eastern Europe, lost half its population, lacked in modern consumer, agricultural and high-tech sectors and suffered a 50 percent drop in the price of its main oil export.
В 1989 году, когда закончилась Холодная война, Красная Армия уже ушла из страны, тем самым признав свое поражение. In 1989, when the Cold War ended, the Red Army had already withdrawn from the country, thereby admitting its defeat.
Корпорация Google полностью ушла с рынка Китая, заявив, что более не желает заниматься модифицированием своей поисковой системы для блокирования информации, которую китайское правительство запрещает знать своим гражданам. Google has withdrawn from China, arguing that it is no longer willing to design its search engine to block information that the Chinese government does not wish its citizens to have.
А если бы советская империя не развалилась и не ушла с позором из Афганистана, Усама бен Ладен не смог бы найти там убежище и, возможно, не было бы терактов 11 сентября 2001 года. And had the Soviet empire not fallen apart or ignominiously withdrawn from Afghanistan, Osama bin Laden never would have taken refuge there and the attacks of Sept. 11, 2001, might not have happened.
Но администрация Трампа ушла не отовсюду, и примером тому стал Афганистан. The administration has not withdrawn everywhere — Afghanistan being a notable counterexample.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.