Sentence examples of "политики" in Russian with translation "politique"

<>
Рассмотрим монетарную и фискальную политики. Prenez les politiques monétaire et budgétaire.
А как насчет мировой политики? Quid de la politique mondiale ?
Необходимость наличия идеологии экономической политики La narration impérative de la politique économique
Это самый важный атрибут политики. C'est l'attribut le plus important en politique.
Здесь работает важный закон политики: On voit opérer ici une loi fondamentale de la politique :
Политики предлагают варианты его преодоления. Les responsables de l'élaboration des politiques ont proposé des solutions pour y mettre un terme.
Серьезные политики не выражаются подобным образом. Les hommes politiques dignes de ce nom ne s'expriment pas ainsi.
Все они являются продуктами продуманной политики. Tout ceci provient d'une politique bien déterminée.
А насчёт влияния политики на экономику? Mais qu'en est-il de l'impact de la politique sur l'économie ?
Общие направления его политики уже понятны: Les grandes lignes de sa politique se devinent déjà:
Конкуренция вокруг политики в отношении конкуренции En compétition pour une politique de compétition
Четвертая инициатива также касается внешней политики: La quatrième initiative concerne aussi la politique étrangère :
Неужели амнезия является неотъемлемой частью политики? L'amnésie est-elle une partie intégrante de la politique ?
В этом - цель его политики модернизации. Tel est l'objectif de sa politique de modernisation.
Все это - симптомы извращенной политики Турции. Ce sont les symptômes d'une politique peu fiable.
Долгосрочная перспектива южноафриканской внешней политики неясна: L'avenir à long terme de la politique étrangère sud-africaine est incertain :
женщины исключены из мира денежной политики. les femmes sont exclues du monde de l'élaboration des politiques monétaires.
Некоторые уроки относятся к сфере политики: Certaines concernant la politique :
Практические нужды политики обязательно "разбавят" чистоту идеологии. Les nécessités pratiques de la politique condamnent à la dilution de la pureté idéologique.
Другие американские политики придерживаются такой же позиции. D'autres hommes politiques américains ont adopté la même position.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.