Ejemplos del uso de "цветовая слепота" en ruso

<>
И они решили, что слепота - это одно, а вот разговаривать меня научить надо. Ellos pensaron que no poder ver es una cosa, pero necesitaban hacerme hablar.
Здесь мы видим, как развивается красивая цветовая гамма оттенков сепии, характерная сегодня для всего человечества. Aquí comenzamos a ver la evolución del hermoso arcoiris sepia que ahora caracteriza a toda la humanidad.
Сам факт играет большую роль, но, по-моему, слепота лишает человека средств к существованию, достоинства, независимости и статуса в семье. "Quedarse ciego es gran parte del problema pero creo que también priva a la persona de su sustento, de su dignidad, de su independencia y de su estatus dentro de su familia.
Таким образом, не смотря на то, что цветовая гамма и форма - это не одно и то же, на самом деле они работают вместе как одно целое. El patrón y la forma no son lo mismo pero en realidad trabajan juntos y se fusionan de alguna manera.
Тем не менее, кажется, что политическая слепота Европы не принимает этого факта во внимание. No obstante, la ceguera política de Europa parece ignorar ese hecho.
Именно слепота к данному абсолютно легитимному подходу к феминизму мешает трезво мыслить аналитикам, желающим отделаться от таких женщин, как Маргарет Тэтчер или женщин-мусульманок или сегодняшних американских лидеров-женщин правого крыла, как от чего-то не совсем "настоящего". La ceguera ante ese planteamiento totalmente legítimo del feminismo es la que hace equivocarse a los comentaristas que desean quitar importancia a mujeres como Margaret Thatcher o a las mujeres musulmanas o a las dirigentes derechistas de los EE.UU., por no ser, en cierto modo, "auténticas".
Но, что ещё хуже, слепота к тому, что в действительности происходило в прошлом, может исказить развитие общества. Pero, peor que eso, la ceguera frente a lo que realmente sucedió en el pasado puede distorsionar el desarrollo de nuestra sociedad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.