Translation of "Breite" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Breite"

die Breite f noun Declension Listen
pl. Breiten
ширина ж.р. (Phys.) Listen
Der Weltraum erstreckt sich in der Länge und Breite bis ins Unendliche.
Длина и ширина космоса бесконечны,
широта ж.р. (Phys., Geogr.) Listen
Doch auch für Länder in niedrigeren Breiten besteht Hoffnung.
Тем не менее, есть надежда и для тех, кто расположен на более низких широтах.
breit adjective Listen
широкий (phys.) Listen
Die Straßen auf Hokkaidō sind breit.
Улицы на Хоккайдо широкие.
шириной Listen
Satawal ist eine halbe Meile lang und eine Meile breit.
на острове Сатавал длиной полмили и шириной в одну милю.
breiten verb Conjugation Listen
breitete / breitet / gebreitet
расширять (Größe) Listen
Diese Firmen nutzen auch ihren breiten Zugang und weithin bekannte Marken, um ihre Rolle auf den Sektor der Finanzdienstleistungen auszuweiten.
Подобные предприятия также будут расширять свою роль в секторе финансовых услуг, используя свой обширный доступ и общепризнанные бренды.
breiten verb Conjugation Listen
breitete / breitet / gebreitet

Phrases with "Breite" (37)

  1. Bandbreite - диапазон
  2. breite Palette - широкий круг
  3. Breitengrad - градус широты
  4. breite Mehrheit - подавляющее большинство
  5. Breitenwirkung - широкое воздействие
  6. Bildbreite - ширина кадра
  7. Breitenbewegung - широкое движение
  8. Breitenkreis - параллель
  9. Breitenlage - положение по широте
  10. Breitenschulung - широкое обучение
More

Contexts with "breite"

Breite öffentliche Unterstützung zu gewinnen brauch Zeit. Завоевание широкой общественной поддержки займет некоторое время.
Der Schlüssel zum Erfolg dieser bilateralen Beziehungen ist, dass sie als stabilisierende Übereinkommen in der Region breite Unterstützung (und daher Legitimität) genießen. Ключ к эффективности этих двусторонних отношений заключается в том, что они пользуются широко распространенной поддержкой (и, следовательно, легитимностью) в регионе как мероприятия по стабилизации.
Der Weltraum erstreckt sich in der Länge und Breite bis ins Unendliche. Длина и ширина космоса бесконечны,
Wir haben die humanistische Bildung derartig professionalisiert, dass sie nicht mehr die Breite der Anwendungen und das überdurchschnittliche bürgeliche Engagement beinhaltet, die sie auszeichnen. Мы сделали общее высшее образование настолько профессионально-ориентированным, что оно больше не обеспечивает широты применения и способности к гражданской активности, которые являются характерной чертой либерального образования.
Schon seit langer Zeit haben sich Menschenrechtsorganisationen für die Notwendigkeit eingesetzt, den Geltungsbereich der pakistanischen Verfassung auf die Stammesregionen auszuweiten, in denen Parteien mit religiösen Hintergrund breite Unterstützung genießen. Группы по защите прав человека на протяжении долгого времени призывали к необходимости расширить предписание Пакистанской Конституции на племенной пояс, где религиозные партии имеют широкую поддержку.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One