Translation of "blau" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "blau"

blau adjective Listen
синий (Farb.) Listen
Ihr Kleid ist blau mit weißen Tupfen.
Её платье синее с белыми крапинами.
голубой Listen
Die Welt ist überwiegend blau.
Мир преимущественно голубой.
сине Listen
Fünf ist blau, sieben ist gelb, acht ist grüngelb, neun ist indigofarben.
Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
das Blau n noun Declension Listen
pl. Blau
blauen verb Conjugation Listen
blaute / blaut / geblaut
синить (Farb.) Listen
An den blauen und grünen Stellen ist das Wasser sehr kalt.
Участки карты, отмеченные синим и зелёным, говорят о том, что вода там действительно холодная.
синеть (Farb.) Listen
Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit.
Но продукт в синей коробке в центре - моя тема.
bläuen verb Conjugation Listen
bläute / bläut / gebläut

Phrases with "blau" (9)

  1. sich blau verfärben - синеть
  2. Beetblau - грядковая культура
  3. blau machen - прогуливать
  4. blau verfärben - синеть
  5. Blaufarbenglas - смальта
  6. Blauholzbaum - кампешевое дерево
  7. Glanzblau - синька
  8. sich blau machen - прогуливать
  9. Peter Blau - Питер Блау

Contexts with "blau"

Ihr Kleid ist blau mit weißen Tupfen. Её платье синее с белыми крапинами.
Die Welt ist überwiegend blau. Мир преимущественно голубой.
Sie atmete kaum und war blau angelaufen. Она была синей и едва дышала.
Fünf ist blau, sieben ist gelb, acht ist grüngelb, neun ist indigofarben. Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Ich habe soger vorgeschlagen, dass Fledermäuse Farbtöne, wie rot oder blau, als Etiketten nutzen, interne Etiketten, um einige nutzbringende Eigenschaften von Echos zu bezeichen - möglicherweise die akustische Textur von Oberflächen, pelzig oder glatt und so weiter, gerade so wie die Schwalbe oder eben wir diese wahrgenommenen Farbtöne - Röte oder Bläue etcetera - benutzen, um lange und kurze Wellenlängen des Lichts zu bezeichnen. Я даже предложил, что летучие мыши используют воспринимаемые оттенки, вроде красного и синего, как метки - внутренние метки, для некоторых полезных аспектов эха - возможно для описания акустической текстуры поверхностей, пушистых или гладких, и так далее, точно так же, как ласточка, или как мы, используем воспринимаемые оттенки - красноту и синеву - для описания длинных и коротких волн света.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One