Exemplos de uso de "доставляет" em russo com tradução "give"
Хотел бы я знать, что тебе доставляет удовольствие.
See, I wonder what gives a beautiful woman like you pleasure.
Почему всё, что доставляет мне удовольствие, оказывается взаперти?
Why does anything that gives me pleasure wind up behind bars?
Вот почему мне доставляет огромное удовольствие вам объявить.
And that is why it gives me great pleasure to say to you.
Кроме того, мне это удается и доставляет мне удовольствие.
Besides that, I'm good at it, and it gives me pleasure.
Я могу о нем позаботиться, если он доставляет тебе проблемы.
I can take care of him if he's giving you trouble.
Я сказал «работа», но разумеется, мне это доставляет безмерное удовольствие.
I say work, but, of course, it gives me immense pleasure.
Нет ничего, что доставляет мне удовольствие больше, чем помощь коллеге.
There's nothing that gives me more pleasure Than helping out a colleague.
Наследник моей семьи - озорной парень, что вечно доставляет головную боль.
My family's successor is a naughty fellow who always gives people headaches.
В отличии от меня, он доставляет им удовольствие перед тем, как убъет.
Unlike me, he gives pleasure before he gives pain.
И это доставляет мне маленькое удовольствие знать что не все еще потеряно.
And it would give me some small pleasure to know.
И в продолжение темы движения вперед и восхождений, мне доставляет огромное удовольствие объявить, что
And continuing with the theme of onward and upward, it gives me great pleasure to announce that
Но я поняла, что мне доставляет огромное удовольствие просто знать, что ты в клетке.
But I've found it give me great pleasure just to know you in a cage.
" Мне доставляет удовольствие направить приветствия Конференции по разоружению в связи с открытием ею своей сессии 2005 года.
“It gives me pleasure to send greetings to the Conference on Disarmament as it opens its 2005 session.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie