Beispiele für die Verwendung von "порталом паризька" im Ukrainischen

<>
Правила користування порталом Паризька Культура " Правила пользования сайтом Парижская Культура "
Над центральним порталом красується традиційна розетка. Над центральным порталом красуется традиционная розетка.
Перша Світова війна, Паризька мирна конференція. Первая мировая война и Парижская мирная конференция.
Ми почали інтеграцію з порталом ProZ.com. Мы начали интеграцию с порталом ProZ.com.
Паризька конвенція визначили такі види недобросовісної конкуренції: Парижская конвенция определяет такие виды недобросовестной конкуренции:
2) опис вкладення (формується автоматично реєстраційним порталом); 2) описание вложения (формируется автоматически регистрационным порталом);
"Севастополь" ("Паризька комуна") після модернізації. "Парижская Коммуна" ("Севастополь") после модернизации.
Опис вкладення формується автоматично Реєстраційним порталом. Опись вложения формируется автоматически Регистрационным порталом.
З 1941 працює на фабриці "Паризька Комуна". С 1950 работает на фабрике "Парижская Коммуна".
Над північним порталом - образ Божої матері; Над северным порталом - образ Божией Матери;
Перша велика державна обсерваторія - Паризька. Первая большая государственная обсерватория - парижская.
Над південним порталом - святителя Митрофанія. Над южным порталом - святителя Митрофания.
У Франції головною є Паризька фондова біржа. Во Франции главным является Парижская фондовая биржа.
Він прикрасив західну стіну ошатним порталом. Он украсил западную стену нарядным порталом.
Член творчої групи "Паризька комуна". Член творческой группы "Парижская коммуна".
Цей список складений порталом Boxrec. Данный список составлен порталом Boxrec.
"Паризька освіта", реж. "Парижское образование", реж.
Тепер порталом користуються 668 тисяч підписчиків. Теперь порталом пользуются 668 тыс. подписчиков.
Паризька декларація "Виклик часові змін" 1992р. Парижская декларация "Вызов времени перемен" 1992г.
Східний вхід обрамлений білокам'яним порталом. Восточный вход обрамлен белокаменным порталом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.