Beispiele für die Verwendung von "сделаны" im Russischen
Übersetzungen:
alle2863
machen1421
tun1319
fertigen12
abgeben10
sich fertigen5
ab|geben3
befähigen2
andere Übersetzungen91
Они специально были сделаны нарочито серьезными.
Wir haben sie absichtlich ziemlich seriös aussehen lassen.
- Мы сделаны из клеток и межклеточной материи.
Wir bestehen aus Zellen und Zeug zwischen den Zellen.
После долгого ожидания ответа все изменения были сделаны.
Nach langem Warten auf eine Reaktion sind alle Änderungen ausgeführt worden.
Были сделаны большие ошибки, которые только разожгли ненависть.
Es sind große Fehler begangen worden, die noch mehr Gewalt nach sich gezogen haben.
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона.
Die Wände sind aus 700 mm dickem, soliden Beton.
Они были сделаны около двух с половиной миллионов лет назад.
Sie datieren zurück auf ungefähr zweieinhalb Millionen Jahre.
К сожалению, эти разоблачения были сделаны в самый неподходящий момент.
Unglücklicherweise kommen diese Enthüllungen zum schlimmstmöglichen Zeitpunkt.
некоторые инвестиции могут быть сделаны исключительно за счет заемных средств.
einige Investitionen könnten vollständig mit geliehenen Mitteln durchgeführt werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung