Beispiele für die Verwendung von "добавляет" im Russischen
Übersetzungen:
alle3156
add3011
append50
supplement8
throw in3
eke1
fold in1
tack on1
andere Übersetzungen81
Arnie добавляет сборы за погрузочно-разгрузочные работы.
Arnie includes a charge for shipping and handling.
Кнопка Луч на панели инструментов добавляет луч.
The Ray button on the toolbar allows the user to draw a ray line.
«В этой области необходимо сохранять оптимизм», — добавляет он.
“In this business, you have to be optimistic,” he said.
Добавляет указанную оговорку в формате HTML в конец сообщения.
Applies the specified HTML disclaimer to the end of the message.
Добавляет указанную оговорку в формате HTML в начало сообщения.
Applies the specified HTML disclaimer to the beginning of the message.
Оптимизма также добавляет ожидаемый эффект от оптимизации производственных процессов.
Also contributing to positive sentiment is the expected effect from business optimization.
Таким образом он добавляет подпись DKIM в заголовок сообщения.
By doing so, Bulk Email Provider attached the DKIM signature to the message header.
Пармитано, добавляет он, «имел полное право опасаться за свою жизнь».
Parmitano, he says, “had every right to be fearful for his life.”
Это добавляет ему еще миллион, который идет на погашение расходов.
This nets him another $1 million, which he uses to cover expenses.
Убедитесь, что телефон не добавляет подпись в конце текстового сообщения.
Make sure that your phone doesn't include a signature at the end of your texts.
Кроме того, вовлекая его в это добавляет давления и освобождения.
Besides, drawing him in is all about pressure and release.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung