Beispiele für die Verwendung von "выходу" im Russischen mit Übersetzung "виходу"

<>
Шенье провожает Роше к выходу. Шеньє проводжає Роше до виходу.
обед-перекус, подготовка к выходу обід-перекус, підготовка до виходу
Выходу смартфона также предшествовало несколько задержек. Виходу смартфона також передувало кілька затримок.
Консультации по выходу из миноритарных позиций Консультації щодо виходу з міноритарних позицій
Готовит к выходу свой сольный альбом. Готується до виходу її сольний альбом.
Кормовая сторона барки обращена к выходу. Кормова сторона барки звернена до виходу.
подготовка к выходу, инструктаж по ТБ підготовка до виходу, інструктаж з ТБ
Лучшее смешение приводит к лучшему выходу Кращий змішування призводить до кращого виходу
Содействие выходу украинских франшиз за рубеж. Сприяння виходу українських франшиз за кордон.
Поэтому ко второму выходу готовится другой скафандр. Тому до другого виходу готується інший скафандр.
Дата выхода Donut не сообщается. Дата виходу Donut не повідомляється.
Люки для выхода на крышу Люки для виходу на дах
Cryptotrading - Точки входа и выхода Cryptotrading - Точки входу і виходу
Работа выхода Электрона из металла. Робота виходу електрона із металу.
порядок выхода из кооперативного объединения. порядок виходу з кооперативного об'єднання.
После выхода из эфирной студии. Після виходу з ефірної студії.
Точка выхода: Аэропорт Энтеббе, Уганда. Точка виходу: Аеропорт Ентеббе, Уганда.
", Дегтярев упрашивал:" Поймите, нет выхода. ", Дегтярьов прохав:" Зрозумійте, немає виходу.
Периодичность выхода: еженедельно по понедельникам. Періодичність виходу: щотижня по понеділках.
номинальное напряжение выхода: 230 B номінальна напруга виходу: 230 B
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.