Beispiele für die Verwendung von "называлось Солдатским" im Russischen

<>
Тогда оно называлось Солдатским кладбищем. Тоді він називався Солдатським кладовищем.
Это поселение до 1687 года называлось Слободой. Це поселення до 1687 року називався Слободою.
До 30-х годов село называлось Охримовка. До 30-х років село називалося Охримівка.
Это радостное состояние называлось классическая физика. Це радісне стан називалося класична фізика.
Это действие называлось "избежанием оскорбления" (кит. Ця дія називалося "уникненням образи" (кит.
Называлось оно "пластическая драма". Називався він "пластична драма".
Некоторое время село называлось Кудашевым. Деякий час село називалося Кудашевим.
Изначально оно называлось Samsung Precision Company. Споконвічно воно називалося Samsung Precision Company.
До 1939 года называлось Сиам; До 1939 року називався Сіам;
До 1995 года называлось Ворочево. До 1995 року називалось Ворочево.
Село раньше называлось Коробовы Хутора. Село раніше називалося Коробові Хутори.
Изначально степное поселение называлось Керлеут. Спочатку степове поселення називалося Керлеут.
Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское. Спочатку рибальське поселення називалося Липованське.
Это вещество называлось "эликсиром бессмертия". Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя".
Оно так и называлось - Яровица. Воно так й називалося - Яровиця.
Называлось это угощение "агапой" ". Називалося це частування "агапою" ".
Раньше село называлось Монастырские Будища. Раніше село називалося Монастирські Будища.
Племя, которое им говорило называлось латинами. Плем'я, яке нею розмовляло називалось латинами.
Его целью называлось основание новой компании. Її метою називали заснування нової компанії.
Убийство репликанта называлось не казнью. Вбивство репліканта називали не стратою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.