Exemples d'utilisation de "вибирати момент" en ukrainien

<>
Переломний момент у житті Л. Н. Толстого. Переломный момент в жизни Л. Н. Толстого.
вмінні вибирати місце для біваку; умение выбирать место для бивака;
Timemanagement-управління власної момент одного. Timemanagement-управление собственный момент одного.
Як вибирати надувну моторний човен? Как выбирать надувную моторную лодку?
22:45 Х / ф "Цей незграбний момент" 22:45 Х / ф "Этот неловкий момент"
Як вибирати вітражі у стелю: Как выбирать витражи в потолок:
У цей момент Notifly допоможе вам. На данный момент Notifly поможет вам.
те, що всередині нас, примушує нас вибирати дорогу. ТО, ЧТО ВНУТРИ НАС, ЗАСТАВЛЯЕТ НАС ВЫБИРАТЬ ДОРОГУ "
На даний момент працює над написанням монографій. В настоящее время работаю над написанием монографии.
Молодості властиво шукати, вибирати, пробувати. Молодости свойственно искать, выбирать, пробовать.
Художник вибрав момент бесіди з учителями. Художник избрал момент беседы с учителями.
Це дозволяє вибирати літери поглядом. Это позволяет выбирать буквы взглядом.
На даний момент рух трамваїв відновлено. На текущий момент движение трамваев возобновлено.
вибирати для пошиття найкращі матеріали. выбирать для пошива лучшие материалы.
Швидкісні поїзди з'являються в історичний момент. Скоростные поезда появляются в исторический момент.
Висновок Якщо вибирати між поступовим... Вывод Если выбирать между постепенным...
Агропромисловий комплекс: поворотний момент в історії Агропромышленный комплекс: поворотный момент в истории
Не варто вибирати протизаплідні таблетки самостійно. Не стоит выбирать противозачаточные таблетки самостоятельно.
Максимальний обертальний момент становить 650 Нм. Максимальный крутящий момент равен 650 Нм.
І не варто вибирати екстравагантні імена. И не стоит выбирать экстравагантные имена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !