Translation of “transaction confirmation” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "transaction confirmation" - translations and examples
Exemples with "transaction confirmation"
Transaction security is provided through additional user identification options: from encrypted electronic keys to confirmation text messages sent to the account holder's telephone when performing operations.
Вопросы безопасности проведения транзакций решаются через дополнительные варианты идентификации пользователя: от электронных ключей до контрольных SMS, отправляемых на телефон владельца аккаунта при совершении операций.
Use the Receipt Template with the Send API to send a order confirmation, with the transaction summary and description for each item.
Воспользуйтесь шаблоном квитанции с API Send, чтобы отправить подтверждение заказа со сводной информацией о транзакции и описанием каждой позиции.
Such confirmations may be sent electronically and it is your responsibility to inform us if you have not received a daily confirmation in respect of a Transaction which you expected to receive from us.
Такие подтверждения могут быть отправлены электронными средствами связи, и в вашей ответственности находится информирование нас о том, если вы не получили ежедневное подтверждение об операции, которое вы ожидали получить от нас.
Confirmation means a message from us to you confirming your transaction in respect of a Contract.
Подтверждение означает сообщение, направленное нами в ваш адрес, подтверждающее вашу операцию в отношении Контракта.
Any confirmation or proof for any act or statement of account or certification issued by us in relation to any transaction or other matter shall be final and binding on you, unless you have any objection in relation to such statement of account or certification and the said objection is filed in writing and received by us within five (5) Business Days from the issuance of any statement of account or certification.
Подтверждения действий, выписки со счета или сертификаты, выдаваемые нами в связи со сделками или другими вопросами, считаются окончательными и обязательными для вас, если у вас нет возражений в отношении указанных выписок или сертификатов и если такое возражение не подано в письменном виде и не принято нами в течение пяти (5) рабочих дней со дня выдачи выписки со счета или сертификата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert