Translation of "conto corrente" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "conto corrente"
Phrases with "conto corrente" (8)
- anticipo su conto corrente - ссуда по текущему счёту
- conto corrente di corrispondenza - расчетный счет
- conto corrente fruttifero - процентный текущий счет
- conto corrente inerte - малоподвижный текущий счет
- conto corrente postale - почтовый текущий счет
- conto corrente vincolato - срочный текущий счет
- contratto di conto corrente - договор текущего счета
- libretto di conto corrente - чековая книжка
Contexts with "conto corrente"
Anche il conto corrente ha evidenziato un deficit a gennaio.
Даже текущий счет показал дефицит в январе.
Un paese che ha un conto corrente equilibrato non ha bisogno di capitali stranieri aggiuntivi.
Страна, которая имеет сбалансированный текущий счет, не нуждается в дополнительном иностранном капитале.
Infatti, solo i paesi che avevano in atto ampi disavanzi di conto corrente prima della crisi sono stati colpiti da essa.
Действительно, только те страны, которые имели крупные дефициты текущего счета до кризиса, от него пострадали.
per decenni, il Giappone ha conseguito consistenti eccedenze di conto corrente, generando così un risparmio interno più che sufficiente ad assorbire in patria tutto il suo debito pubblico.
Япония имела значительный профицит текущего счета на протяжении десятилетий, учитывая ее более чем достаточный уровень внутренних сбережений для покрытия всего государственного долга внутри страны.
Le economie emergenti temono che questa ondata di capitale possa spingere al rialzo i tassi di interesse delle loro valute, oltre ad alimentare i deficit di conto corrente e le bolle finanziarie, che, in base all'esperienza passata, potrebbero sfociare in crisi future.
Развивающиеся страны боятся, что этот приток капитала повысит обменный курс их валюты, в дополнение к увеличению дефицита текущего счета и дутых активов, что, как научил их опыт последних лет, является несомненной причиной будущего кризиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert