OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

gain [ɡeɪn] noun
pl. gains
выгода ж.р. (profit)
Consumers will gain and shareholders will lose.
Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют.
увеличение ср.р. (increase)
For these sectors, devaluation means an increase in costs, rather than a gain in competitiveness.
Для этих отраслей девальвация означает скорее увеличение затрат, нежели возрастание конкурентоспособности.
прибыль ж.р.
These two positions will gain when the underlying index goes down.
Эти две позиции принесут прибыль когда индекс, лежащий в основе, падает.
достижения мн.ч.
Our parent company GAIN Capital has also received numerous accolades for growth and achievement.
Наша материнская компания GAIN Capital также получила многочисленные награды за рост и достижения.
выручка ж.р.
The exporter’s gain is the rest of the world’s loss.
В этом случае рост выручки страны-экспортёра соответствует убыткам во всём остальном мире.
завоевание ср.р.
Racism is a tool to gain and maintain power.
Расизм выступает средством завоевания и сохранения власти.
прирост м.р.
Percentage Capital Gain or Loss
Прирост (потери) капитала в процентах
усиление ср.р.
That price is not necessarily a gain in prestige for the Kremlin.
И эта цена вовсе не обязательно заключается в усилении престижа Кремля.
коэффициент усиления м.р. (Cinema)
Ildo, put the radio meter gain up on 45.
Д Ильдо, установи коэффициент усиления радиометра на 45 и активируй калибровщик.
преимущество ср.р. (advantage)
“Every time you do an exercise, you gain several benefits,” Gvosdev said.
«Каждый раз, когда ты проводишь учения, у тебя появляется несколько преимуществ, — сказал Гвоздев.
other translations 
hide
gain [ɡeɪn] verb Conjugation
gained / gained / gaining / gains
извлекать пользу
We have much to gain individually and as a society from sharing information with each other.
Мы можем извлекать пользу, как индивидуальную, так и как общественную, от того, чтобы делиться информацией друг с другом.
получать
To share is to gain.
Делиться значит получать.
выигрывать
Consumers gain, but some workers lose.
Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают.
выгадывать
How much do I stand to gain from cheating?
сколько можно выгадать благодаря обману,
набирать
These deeply entrenched forces will continue to gain steam.
Эти мощные силы будут продолжать набирать обороты.
одерживать
They, too, would like life, pragmatism, creativity, and even joy to gain the upper hand.
Они тоже хотят, чтобы жизнь, прагматизм, творческий потенциал и даже радость одержали верх.
приобретать (knowledge)
What abilities do they gain?
Какие способности они приобретают?
достигать (achieve)
Moreover, populist, demagogic campaigns against corruption may gain headlines but in the end they accomplish nothing.
Более того, популистские, демагогические кампании по борьбе с коррупцией могут появиться в заголовках газет, но в конце концов они ничего не достигают.
other translations 
hide

Phrases (311)

  1. bit gain - включение двоичного разряда
  2. black gain - усиление на черном
  3. blue gain control - регулятор усиления синего
  4. body weight gain - прибавление в весе
  5. brain gain - приток мозгов
  6. breeding gain - избыточный коэффициент воспроизводства
  7. capital gain - прирост капитала
  8. capital gain tax - налог на прирост капитала
  9. capital gain tax on shares - налог на прирост капитала от акций
  10. capital gain taxation - налогообложение прироста капитала

Contexts

To share is to gain. Делиться значит получать.
Consumers will gain and shareholders will lose. Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют.
What abilities do they gain? Какие способности они приобретают?
Moreover, populist, demagogic campaigns against corruption may gain headlines but in the end they accomplish nothing. Более того, популистские, демагогические кампании по борьбе с коррупцией могут появиться в заголовках газет, но в конце концов они ничего не достигают.
These deeply entrenched forces will continue to gain steam. Эти мощные силы будут продолжать набирать обороты.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations